站長
546

ふざけてないぜ - ネクライトーキー

電視動畫《女朋友 and 女朋友》(日語:カノジョも彼女)片頭曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋

歌詞
留言 0

ふざけてないぜ

別開玩笑了

ネクねくライらいトーキーとーきー


  • ふざけてないで 真面目に聞いて

    別開玩笑了 認真聽我說

  • 今はそんなちょっとのズレなんて

    現在還只有一點小誤差

  • 後にしといて話し合えたら、たらたら

    可是之後才來談的話 那就沒完沒了了

  • 当たり前と当たり前じゃないことを 並べてみせて

    試著將理所當然和並非理所當然的事情 放在一起比較吧

  • どちらの方が辛いかなんてさ

    比較一下哪種比較難受

  • わかりゃしないぜ 見えやしないぜ

    我搞不懂 也看不清

  • いつかとても素敵な言葉教えてくれ

    在未來的某天對我說出那種

  • ドキドキするような

    令人心跳不已的很棒的話吧

  • ほら幼稚で不埒な わがままな踊りの中で

    在跳著幼稚又不合理 任性的舞蹈時

  • あ~嫌々々!

    啊~討厭討厭討厭!

  • 嫌なことばかり目につくんです

    總是注意到一些討厭的事

  • 誰がどうなったっていいような気持ちに なっちゃうから

    因為我開始有種不管其他人 會變得怎樣都好的感覺

  • ふざけてないでちゃんと聞いて

    所以別開玩笑了 好好聽我說

  • 誰も殴らんで済めばいいな

    要是不用揍任何人便能解決就好了

  • まだ見えない理想です

    那是仍看不見的理想

  • ふざけてないぜ

    別開玩笑了