

アイラブユー
西野カナ

站長
アイラブユー - 西野カナ
真人版電影《鄰座的怪同學》(日語:となりの怪物くん)主題曲
電影於2018年4月27日在日本上映,菅田将暉、土屋太鳳主演
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=553534158
アイ ラブ ユー
I Love You
西野 カナ
西野加奈
-
正直最初はそうでもなかった
說實話最初對你也沒別的想法
-
いい人だけどなんだかなぁ
就只是覺得你人還不錯啦
-
そういう昔話をするたびに キミはスネるけど
每次聊到這些過去的事 你總是會傲嬌地閙彆扭
-
イケてない地味なファッション
完全不行的土氣穿扮
-
卵みたいな丸い顔も
鷄蛋一樣的圓圓臉蛋
-
結局今ではたぶん 私の方が好きだと思う
結果到現在感覺可能啊 我喜歡你比你喜歡我多一點
-
あたりまえに 帰り道アイスクリームはんぶんこしたり
一切都那麼理所當然 在回家路上分一半冰淇淋給我
-
あたりまえに 今日も隣で笑ってるけど
一直都那麼理所當然 今天的你也在我身邊說說笑笑
-
やっぱり私はキミでよかった
果然我能和你在一起真好
-
キミをずっと好きでいてよかった
能一直一直喜歡你真好
-
キミも今同じ気持ちだったらいいな
如果你此刻也和我心意相通那就好了呢
-
I love you あの時勇気出して
I love you 當初鼓起勇氣
-
I love you 電話かけてくれて
I love you 打了電話給我
-
本当にありがとう 今、ふと思ったの
真的謝謝你 現在突然這麼想呢
-
友達みたいって言うとキミは
當我說“你好像是我朋友呢”
-
友達じゃないって言い返すけど
你會反駁我“才不是朋友呢”
-
いつもふざけ合ってる
一直陪著我胡閙
-
時に熱く語り合う日もある
有時我們也會激烈爭論
-
派手にこぼした Black Coffee
當我華麗地打翻黑咖啡的時候
-
バカだなって笑ってくれる
你會笑著罵我“你個小傻瓜”
-
ダメな時はちゃんと叱ってくれる存在
存在當我犯錯的時候也會認真地斥責我
-
不思議だよね 言おうと思ったら先に言われたり
真是不可思議 剛想說的話就被你搶先了
-
お見通しね 食べたい物も つらい時も
你真是洞悉一切呢 知道我想吃什麼 知道我什麼時候難過
-
やっぱり私はキミでよかった
果然我能和你在一起真好
-
キミをずっと好きでいてよかった
能一直一直喜歡你真好
-
キミを知るたびに 気持ちが熱くなった
每當瞭解你多一點 心裡總是暖暖的
-
I love you あの時諦めずに
I love you 當時沒有放棄
-
I love you 向き合ってくれて
I love you 勇敢地直面我
-
本当にありがとう 今、ふと思った
真的謝謝你 現在突然這麼想呢
-
こんな私のことを好きになってくれて
這樣的我能被你所愛
-
変わらない愛でどんな時も 受け止めてくれた人
無論何時你都用不變的愛意 接受我的全部
-
タイムスリップして Back in the day
如果能夠穿越回從前啊
-
あの日の私に伝えたら
我要跟當時的我說
-
どんなに驚くだろうな この人が運命の人だよって
不管有多驚訝多不可置信 這個人就是命運之人啊
-
やっぱり私はキミでよかった
果然我能和你在一起真好
-
キミをずっと好きでいてよかった
能一直一直喜歡你真好
-
キミも今同じ気持ちだったらいいな
如果你此刻也和我心意相通那就好了呢
-
I love you いつも私の側で
I love you 一直陪在我身邊
-
I love you 笑っていてくれて
I love you 衝我笑得愉悅
-
本当にありがとう キミに出会えてよかった
真的謝謝你 能與你相遇真好