アイラブユー
西野カナ
站長
アイラブユー - 西野カナ
真人版電影《鄰座的怪同學》(日語:となりの怪物くん)主題曲
電影於2018年4月27日在日本上映,菅田将暉、土屋太鳳主演
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=553534158
アイ ラブ ユー
I Love You
西野 カナ
西野加奈
-
正直 最初 はそうでもなかった說實話最初對你也沒別的想法
-
いい
人 だけどなんだかなぁ就只是覺得你人還不錯啦
-
そういう
昔話 をするたびにキミ はスネ るけど每次聊到這些過去的事 你總是會傲嬌地閙彆扭
-
イケ てない地味 なファッション 完全不行的土氣穿扮
-
卵 みたいな丸 い顔 も鷄蛋一樣的圓圓臉蛋
-
結局 今 ではたぶん私 の方 が好 きだと思 う結果到現在感覺可能啊 我喜歡你比你喜歡我多一點
-
あたりまえに
帰 り道 アイスクリーム はんぶんこしたり一切都那麼理所當然 在回家路上分一半冰淇淋給我
-
あたりまえに
今日 も隣 で笑 ってるけど一直都那麼理所當然 今天的你也在我身邊說說笑笑
-
やっぱり
私 はキミ でよかった果然我能和你在一起真好
-
キミ をずっと好 きでいてよかった能一直一直喜歡你真好
-
キミ も今 同 じ気持 ちだったらいいな如果你此刻也和我心意相通那就好了呢
-
I love you あの
時 勇気 出 してI love you 當初鼓起勇氣
-
I love you
電話 かけてくれてI love you 打了電話給我
-
本当 にありがとう今 、ふと思 ったの真的謝謝你 現在突然這麼想呢
-
友達 みたいって言 うとキミ は當我說“你好像是我朋友呢”
-
友達 じゃないって言 い返 すけど你會反駁我“才不是朋友呢”
-
いつもふざけ
合 ってる一直陪著我胡閙
-
時 に熱 く語 り合 う日 もある有時我們也會激烈爭論
-
派手 にこぼした Black Coffee當我華麗地打翻黑咖啡的時候
-
バカ だなって笑 ってくれる你會笑著罵我“你個小傻瓜”
-
ダメ な時 はちゃんと叱 ってくれる存在 存在當我犯錯的時候也會認真地斥責我
-
不思議 だよね言 おうと思 ったら先 に言 われたり真是不可思議 剛想說的話就被你搶先了
-
お
見通 しね食 べたい物 も つらい時 も你真是洞悉一切呢 知道我想吃什麼 知道我什麼時候難過
-
やっぱり
私 はキミ でよかった果然我能和你在一起真好
-
キミ をずっと好 きでいてよかった能一直一直喜歡你真好
-
キミ を知 るたびに気持 ちが熱 くなった每當瞭解你多一點 心裡總是暖暖的
-
I love you あの
時 諦 めずにI love you 當時沒有放棄
-
I love you
向 き合 ってくれてI love you 勇敢地直面我
-
本当 にありがとう今 、ふと思 った真的謝謝你 現在突然這麼想呢
-
こんな
私 のことを好 きになってくれて這樣的我能被你所愛
-
変 わらない愛 でどんな時 も受 け止 めてくれた人 無論何時你都用不變的愛意 接受我的全部
-
タイム スリップ して Back in the day如果能夠穿越回從前啊
-
あの
日 の私 に伝 えたら我要跟當時的我說
-
どんなに
驚 くだろうな この人 が運命 の人 だよって不管有多驚訝多不可置信 這個人就是命運之人啊
-
やっぱり
私 はキミ でよかった果然我能和你在一起真好
-
キミ をずっと好 きでいてよかった能一直一直喜歡你真好
-
キミ も今 同 じ気持 ちだったらいいな如果你此刻也和我心意相通那就好了呢
-
I love you いつも
私 の側 でI love you 一直陪在我身邊
-
I love you
笑 っていてくれてI love you 衝我笑得愉悅
-
本当 にありがとうキミ に出会 えてよかった真的謝謝你 能與你相遇真好