站長
460

カサブタ - Afterglow

電視動畫《魔法少年賈修》(日語:金色のガッシュ!!)片頭曲
原唱為「千綿ヒデノリ」
中文翻譯轉自:http://wenwen.sogou.com/z/q610383363.htm

歌詞
留言 0

カサかさブタぶた

Afterglow


  • 明日あしたつづ坂道さかみち途中とちゅう

    延續著前往明天的道路中

  • すれちが大人おとなたちはつぶやくのさ

    聽到旁邊的大人發著牢騷說

  • あいとかゆめとか理想りそうわかるけど

    「我是能夠瞭解年輕人的愛理想和夢想只是啊

  • まえ現実げんじつはそんなにあまくない」って

    不要天真到忘了顧及眼前的現實」

  • つまずきながらもころがりながらも

    在不斷的跌倒傷害中

  • カサかさブタぶただらけの情熱じょうねつわすれたくない

    千萬不要忘記這滿是傷口的熱情

  • 大人おとなになれないぼくらのつよがりをひとついてくれ

    我們不想要成為所謂的「大人」

  • げもかくれもしないからわらいたいやつだけわら

    因為也不想逃避所以想笑的人就笑吧

  • せめてたよりないぼくらの自由じゆうらないで

    只要不去拔除掉無依靠的我們的自由之芽

  • みずをあげるその役目やくめたせばいいんだろう?

    所以只要完成像灌水這樣的責任就行了吧?

  • 何度なんどかえした失敗しっぱいとか

    到底失敗重複幾次了

  • おおきくちがったかんがえとか

    以致出現了有其他的念頭

  • ぼくらの基準きじゅんはとても不確ふたしかで

    我們的準則非常不定

  • 昨日きのうよりなんとなく歩幅ほはばひろくなった

    但總是覺得比昨天進步多了

  • 背伸せのびをしながらちのめされながら

    雖然是一邊伸懶腰一邊打哈欠

  • カサかさブタぶたをちょっとはがすけどこたえはない

    但是眼前的這些傷痕中卻有解答

  • 大人おとなになりたいぼくらのわがままをひとついてくれ

    我們任性的不想變成大人

  • てもめてもしばられる時間じかんすこしだけめて

    每天都只有被侷限住的時間

  • せめてふがいないぼくらの自由じゆうらないで

    不要沒志氣的去摘下我們的自由之實

  • あかじゅくすそのときまでなやめばいいんだろう?

    只要等他紅到熟透時再來煩腦不就好了?

  • 大人おとなになれないぼくらのつよがりをひとついてくれ

    我們不想要成為所謂的「大人」

  • げもかくれもしないからわらいたいやつだけわら

    因為也不想逃避所以想笑的人就笑吧

  • せめてたよりないぼくらの自由じゆうらないで

    只要不去拔除掉無依靠的我們的自由之芽

  • みずをあげるその役目やくめたせばいいんだろう?

    所以只要完成像灌水這樣的責任就行了吧?