站長
1,032

初恋のひと。 - 高嶺のなでしこ

日文歌詞尚不確定是否為官方歌詞

歌詞
留言 0

初恋はつこいのひと。

高嶺たかねのなでしこ


  • 一目見で好きになってしまた 初恋だった

    一眼就喜歡上了 是我的初戀

  • 入学から君は目立っていて 高嶺の花だ

    從入學以來你就是個引人注目的高嶺之花

  • 不格好なお前じゃ釣り合わない わかっているよ

    長得不好看的我與你並不般配 這點我很明白

  • 噂されてバレて笑いものだ 恋してごめん

    一旦傳言四起 就會成為笑柄 愛上你 我很抱歉

  • 授業中 目が合った

    上課時 四目相對

  • 気まづかがあった なのに君は

    很尷尬 然而你

  • 無邪気な顔 僕に向けた

    卻一臉天真 對著我

  • ピースサイン 無視してしまた

    做了一個勝利手勢 而我卻無視了

  • 恥ずかしいほど好きで 張り裂けるほど好きで

    喜歡得令人害羞 喜歡到撕心裂肺

  • 忘れたいほど好きな 君で良かった

    喜歡到想忘記的程度 喜歡的是你真是太好了

  • 好きになるはずないのに 付き合えるはずないのに

    明明不可能喜歡上你 明明不可能交往

  • 話すらできないのに 君が良かった

    明明無法與你說上話 還是覺得是你才好

  • ごめん好き やっぱ好き ずうっと好き 君が好き

    抱歉喜歡你 果然喜歡你 一直喜歡著你 我喜歡你

  • 駄目だ好き 無理だ好き 全部好き 君が好き

    不行我好喜歡你 受不了我好喜歡你 全部都喜歡 我喜歡你

  • 体育の授業でプール掃除 話し聞こえた

    上體育課 打掃游泳池 我聽見你們在說

  • 夏休み皆で勉強しよう 花火もしよう

    暑假時大家一起唸書 也去放煙火吧

  • 君が男子に誘われているの 横目で見てた

    你被男生邀約了 我用餘光看著

  • その中にどうせ僕はいません なのに突然

    那裡面反正沒有我 但是突然

  • 君は言う 一緒に行こう

    你說 一起去吧

  • 僕を見て たしかに言った

    你看著我 確實是這麼說了

  • 不愛想に いいよなんて

    我冷淡地回了 “好啊”

  • 何様だ 嬉しくせに

    以為自己是誰啊 明明就很高興

  • 叫びたいほど好きで 迷惑なほど好きで

    喜歡得想要呼喊 喜歡到令人困擾的程度

  • 期待してしまうだけの 僕はずるいな

    只是期待著 我真狡猾啊

  • 好きになるはずないのに 付き合えるはずないのに

    明明不可能喜歡上你 明明不可能交往

  • 名前すら呼べないのに 恋が消えない

    明明連名字都不能叫 對你的愛戀卻不會消失

  • ごめん好き やっぱ好き ずうっと好き 君が好き

    抱歉喜歡你 果然喜歡你 一直喜歡著你 我喜歡你

  • 駄目だ好き 無理だ好き 全部好き 君が好き

    不行我好喜歡你 受不了我好喜歡你 全部都喜歡 我喜歡你

  • 初めて見る 私服姿

    第一次看到你穿私服的樣子

  • 集中できず 喉が渇く

    不能集中精神 口好渴

  • “少し出るね” 「どうしたの?」 “喉乾いて”

    "我出去一下" 「怎麼了?」 "我渴了"

  • 私も一緒に行く

    我也一起去

  • 隣歩いた

    走在你旁邊

  • 君は小さい声で 「好きな人とかいるの?」

    你低聲對我說 「你有喜歡的人嗎?」

  • 僕は無意識に言った “君”だと言った

    我下意識地說 是“你”

  • 少し無言の後に 「嫌われてると思ってた」

    在一段沉默過後 「我還以為你討厭我呢」

  • 君は前を歩いて 顔を隠した

    你走在前面 遮住了臉

  • ごめん好き やっぱ好き ずうっと好き 君が好き

    抱歉喜歡你 果然喜歡你 一直喜歡著你 我喜歡你

  • 駄目だ好き 無理だ好き 全部好き 君が好き

    不行我好喜歡你 受不了我好喜歡你 全部都喜歡 我喜歡你