站長
171

よりみちリトルスター - U149

電視動畫《偶像大師 灰姑娘女孩 U149》(日語:アイドルマスター シンデレラガールズ U149)第1話片尾曲

歌詞
留言 0

よりみちリトルりとるスターすたー

繞遠路的Little Star

U149


  • たのしいことがえて できることもえて

    隨著快樂的事情增加 能做到的事也增加了

  • さまにすこちかづけた? ジャンプじゃんぷ!

    離太陽近一點了嗎? 跳躍!

  • めくればまっさらなページぺーじ 無限むげん物語ものがたり

    翻開全新的一頁 無盡的故事

  • おしえて わたしのいろ

    請告訴我 我的顏色

  • 「おやすみ」があるから

    因為有「晚安」

  • 「おはよう」があるよね

    所以也有「早安」

  • でももっとわらってたいな

    但是我還想要更多的歡笑

  • ねがってかんじるむねのぽかぽかは

    希望感受到內心的溫暖

  • かがやくリトルりとるスターすたー

    閃耀的小星星

  • だいすき

    最喜歡

  • きらめきあつめたら ゆめにしよう

    如果收集閃耀 就讓它成為夢想吧

  • にじはしかけたら びこえよう

    如果架起彩虹橋 就飛過去吧

  • このさきはきっとまだらない世界せかい

    這個未來肯定是一個我們不知道的世界

  • みんながってるから きみとくよ

    因為大家都在等著 所以我和你一起去吧

  • ドキドキどきどきするきもち いかけよう

    一起追逐心跳加速的感覺吧

  • つけてしいんだ かくれんぼ

    希望你能找到 就像玩捉迷藏

  • このくつをこのあしでぴったりけるうちに

    趁著這雙鞋還很合我的腳時

  • またあそぼうよ あした天気てんきになりますように

    再多玩一會吧 希望明天是個好天氣

  • 前髪まえがみめくる めくるめくかぜ

    將瀏海卷起來的風

  • 今度こんどはどこにこう?

    這次要去哪裡呢?

  • 真新まあたらしいキセキきせき 自由じゆうだよさき

    嶄新的奇蹟 目的地是自由的啊

  • こころ物知ものしりだ ほらねオッケーおっけー

    心是無所不知的 看吧 沒問題的

  • おでこがチラリちらり キラきらキラリきらりあせ

    額頭一晃 流下閃閃發亮的汗水

  • 今度こんどなにをしよう?

    這次我們要做些什麼呢?

  • なんだか時間じかんぜんぜんりないや

    感覺時間總是不夠用

  • もっともっともっともっとあそぼう!!!

    再多玩一會吧!!!

  • 2525(にこにこ)をかぞえて 4949(しくしく)をかぞえず

    數著2525(微笑)的數字 而不是4949(傷心)的數字

  • バンばんソーそーコーこーはしゅくだい合図あいず チャンスちゃんす!

    OK繃是寫作業信號 機會!

  • Tシャツしゃつドレスどれすヘアへあゴムごむティアラてぃあら

    T恤變成禮服 髮帶變成頭飾

  • だれもが主人公しゅじんこうでしょう?

    每個人都是主角 對吧?

  • 雨降あめふりのあとには

    在下雨過後

  • ちいさいがぴょっこり

    小芽會冒出來

  • いつだってまえたいね

    無論何時都想向前看

  • 魔法まほうをかけちゃおう

    來施展魔法吧

  • ちいさく「大丈夫だいじょうぶ

    小聲地說「沒問題的」

  • リトルりとるスターすたー

    奔跑吧 小星星

  • あの宇宙そら

    朝向那個天空

  • をつないだら げよう

    手牽著手後 就舉起手來

  • わたしたちここだよ とどけよう

    我們就在這裡 傳達吧

  • このさきはきっとまだらない世界せかい

    這個未來肯定是一個我們不知道的世界

  • みんながってるから きみとくよ

    因為大家都在等著 所以我和你一起去吧

  • はじめてるきもち つかまえよう

    抓住第一次體驗的感覺

  • つけてあげるんだ かくれんぼ

    我會找到給你看的 就像玩捉迷藏

  • このくつをこのあしでぴったりけるうちに

    趁著這雙鞋還很合我的腳時

  • またあそぼうよ あした天気てんきになりますように

    再多玩一會吧 希望明天是個好天氣

  • 今日きょうかえみちは…… みちだ~!

    今天的回家路……是繞遠路~!