ふわふわpartyつられてhappy
harmoe
站長
ふわふわpartyつられてhappy - harmoe
電視動畫《為了在異世界也能撫摸毛茸茸而努力。》(日語:異世界でもふもふなでなでするためにがんばってます。)片尾曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/zh-tw/軟呼呼的party讓我也happy
ふわふわpartyつられてhappy
軟呼呼的party讓我也happy
harmoe
-
みんな集まれ ふわふわparty
大家齊聚一起 軟呼呼的party
-
ah 君が笑うとつられてhappy
ah 你的笑臉讓我也happy
-
みみもしっぽも
還有耳朵和尾巴
-
真っ白な紙が (ho) 届いたらそれは (yaho)
空空的一張白紙 (ho) 傳到了手裡就是 (yaho)
-
とっておきのほら (ホント?) 招待状 (ヤッタァ!)
非常珍貴的一張 (真的?) 邀請函 (成了!)
-
慌てて準備しなくてもいいよ 会場は (エッヘン) イマココ
不用這麼匆匆忙忙準備 會場就在 (咳咳) 這個地方
-
寝っ転がっちゃおう (yeah) 甘いの頬張って (me too)
找個地方一躺 (yeah) 臉頰鼓鼓的好可愛 (me too)
-
「なんにもしない」が (ソウソウ) 狙いだよ (ソウダ!)
「無所事事」這件事 (對對) 就是目標哦 (對了!)
-
お外はこんなにカラフルで (キレイ)
外面的世界這麼精彩 (美麗)
-
ハチャメチャ (キレイ) ハチャメチャだ
繽紛絢麗 (美麗) 不可思議
-
月が現れて 私クマになる
月圓之時 我變成了熊
-
みんなどんなアニマル?
大家都是什麼動物呢?
-
知りたいよ ありのままの君を
我也想了解 本來的你
-
みんな集まれ ふわふわparty
大家齊聚一起 軟呼呼的party
-
小さい子も大きい子も
不管小孩子還是大孩子
-
ah 君が笑うとつられてhappy
ah 你的笑臉讓我也happy
-
みみもしっぽも揺れるよ ho
耳朵和尾巴都在搖擺 ho
-
もふ もふ ahaha
毛茸茸 毛茸茸 ahaha
-
おどろ おどろ
跳起來 舞起來
-
なで なで ahaha
輕輕撫 輕輕摸 ahaha
-
くすぐったいな
感覺有點癢呢
-
もふ もふ ahaha
毛茸茸 毛茸茸 ahaha
-
おどろ おどろ
跳起來 舞起來
-
なで なで 君はサイコウ!
輕輕撫 輕輕摸 你最棒!
-
飛んでっちゃいそうに (ho) お空の上まで (yaho)
就像要飛起來一樣 (ho) 往天空的更高處 (yaho)
-
とんでもないくらい (ホント?) 膨らまそ (ヤッタァ!)
難以想像般的 (真的?) 膨脹了起來 (成了!)
-
みんなの「楽し!」詰め込んで (ソシテ)
把大家的「開心!」都裝在裡面 (然後)
-
ワクワク (ソウダ!) ドキドキだ
雀躍歡騰 (對了!) 心跳難平靜
-
ホシもサンカクもシカクもみんなも
你也好他也好她也好大家都一起
-
ほら 手を繋いでさ
來吧 手牽著手
-
まんまるな輪っかになれるから
圍起來形成圓圓的一個大圈
-
今日も明日も ふわふわparty
今天還有明天 軟呼呼的party
-
始まったばっかりだよ
才剛剛開始呢
-
ah 君と笑うともっともっとhappy
ah 你的笑臉讓我更加更加地happy
-
胸もおなかもいっぱい ho
這回可是吃得飽飽心裡暖暖 ho
-
もふ もふ ahaha
毛茸茸 毛茸茸 ahaha
-
くるり くるり
轉啊轉 轉啊轉
-
なで なで ahaha
輕輕撫 輕輕摸 ahaha
-
気持ちいいな
心情真是好極了
-
もふ もふ ahaha
毛茸茸 毛茸茸 ahaha
-
くるり くるり
轉啊轉 轉啊轉
-
なで なで 君はサイコウ!
輕輕撫 輕輕摸 你最棒!
-
あの木のてっぺんに結んだ願いはなんだっけ
放在那棵樹頂上的心願是什麼來著
-
風船に捕まって ふわり揺られて思い出したよ
抓著氣球往上升 搖搖晃晃就想起來了哦
-
みんな集まれ ふわふわparty
大家齊聚一起 軟呼呼的party
-
ah 君が笑うとつられてhappy
ah 你的笑臉讓我也happy
-
みみもしっぽも揺れるよ ho
耳朵和尾巴都在搖擺 ho
-
もふ もふ ahaha
毛茸茸 毛茸茸 ahaha
-
おどろ おどろ
跳起來 舞起來
-
なで なで ahaha
輕輕撫 輕輕摸 ahaha
-
くすぐったいな
感覺有點癢呢
-
もふ もふ ahaha
毛茸茸 毛茸茸 ahaha
-
おどろ おどろ
跳起來 舞起來
-
なで なで 君はサイコウ!
輕輕撫 輕輕摸 你最棒!