站長
1,284

星の降る町 - たま(沼倉愛美)

TVアニメ「風夏」サウンドコレクションEpisode 2
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3473814
譯者:溫暖的冬天

歌詞
留言 0

ほしまち

星星墜落的城市

たま(沼倉ぬまくら愛美まなみ)


  • 遠く彼方 揺らめく町 記憶の中 薄れてく

    在遙遠的彼方 飄渺的城鎮 從記憶中漸漸變淡

  • 輝いてた 理想なくし ただ歩くだけ

    失去了曾經耀眼的理想 只是往前走著

  • Like a shadow in the dark

    就像個在黑暗處的陰影

  • 形ないもの 消えかけた夢 疲れ果てて

    沒有形體的事物 快消失的夢 就快累倒了

  • 立ち止まる時 見上げた空には 今もあの日の星

    停下腳步時 抬頭望著天空上 仍今有著那天看見的星星

  • A starlight shining in the winter night

    在冬天的夜晚中星星仍閃閃發亮

  • I pray inside as I close my eyes tonight

    在今晚我閉上雙眼祈禱著

  • 風花のように 零れ落ちてゆく 幾千億の夢 星屑たち

    就像雪花那樣 飄零而下 帶著數千億的夢 漫天的群星們

  • 再び忘れかけてた その場所今思い出すよ

    讓我再次想起了 那個快忘記的所在

  • どんな果てしなくて 離れていても

    不管過的在久 離的在遙遠

  • 帰ること願うよ 星の降る町

    我都祈禱著能回去 回到那星星墜落的城市

  • Someday and somewhere

    在未來的某一天與某個地方

  • In a fragile memory あの日見上げた 同じ空は 色を変え

    脆弱的記憶 在那天仰望著相同的天空