小羊羽
577

テロル - 松下

歌詞
留言 0

テロルてろる

恐怖反擊

松下まつした


  • 言葉ことばになんてならない手紙てがみをひたすらいてさ

    一味地用隻言片語寫著不成文的信件

  • 明日あす自分じぶんおくりつけてやろうとおもったが

    想著要送交給明天的自己

  • そんな住所じゅうしょなんてない

    可這樣的地址卻哪裡都沒有

  • どこにいるかもわからない

    連自己身在何處都無從得知

  • ならぼくは この気持きもちをどうすりゃいい

    那麼我 要將這份感情如何是好

  • なりたくない自分じぶんになれた気分きぶんはどうですか

    成為了不想成為的自己感覺怎樣

  • はる彼方かなた 天国てんごく神様かみさまゆびわら

    在遙遠彼方的天國神明在指著我嗤笑

  • だまれこの役立やくたたず

    閉嘴吧你這沒用的廢物

  • はや何処どこかへってくれ

    快點給我滾到別處去

  • さめざめと みじめさだけがつのってく

    潸然落淚 只有淒涼情緒漸漸沉積

  • 藪睨やぶにらあいにそっぽいて

    因為偏見而對愛視而不見

  • 六畳ろくじょうもるテロリズムてろりずむ

    躲在六畳房間里閉門不出的恐怖主義

  • いつだってうたってきた

    無論何時都歌唱著

  • いや、さけんでたんだよ

    不對,喊叫著

  • それが間違まちがいというなら

    如果說這也是錯誤的話

  • 言葉ことばよりおもたま射抜いぬいてよ

    那就用比言語更沉重的子彈 來射穿它吧

  • やられたらやりかえきみばん

    人若犯我我必奉還 這次輪到你了

  • てたゆめすべてを拉致らちしろ

    綁架所有丟棄的夢想吧

  • こころ居場所いばしょしたレジスタンスれじすたんす

    賭上心靈歸宿的抵抗運動

  • わらわれたそのぶんだけ わらかえ

    被嘲笑的話就連著嘲笑的那份 雙倍奉還

  • わば人生じんせいクーデターくーでたー

    這就是所謂的人生的政策

  • ちもけもない 延長戦えんちょうせん

    不分輸贏的延長戰

  • ぼくらの反撃はんげき前夜ぜんや

    我們的反擊前夜

  • うたにすればなにわると本気ほんきおもってた

    曾經認真地想過若是寫成歌曲便會有所改變

  • ずかしげも うしろめたさもなく ただおもってた

    沒有窘困的尷尬也沒有內疚感 只是這樣想著

  • 征服せいふくだのなんだの かしたやつはどいつだ

    說著征服又嚷著有的沒的的 是哪個脫線的傢伙啊

  • そんなことおお馬鹿者ばかものはいないよな

    會說這種話的大笨蛋 是不會存在的吧

  • こころひとつない群集ぐんしゅうこえ

    面對沒有靈魂的群集的聲音

  • おびもるテロリズムてろりずむ

    膽怯著而閉門不出的恐怖主義

  • そうやってこばんできた

    一直以來都是如此抗拒過來

  • いや、げてきたんだよ

    不對,是逃離開了啊

  • これが最後さいごチャンスちゃんすなら

    這若是我最後的機會

  • こんな最悪さいあく舞台ぶたいは ごめんだろう

    如此差勁的舞臺 也只能恕不奉陪了吧

  • やられたらやりかえきみばん

    人若犯我我必奉還 這次輪到你了

  • 罵倒ばとう野次やじたぐい無視むししろ

    無視謾駡和喝倒彩的人們

  • こころきずかられた メーデーめーでー

    從心傷滲透而出的May day

  • わらわれたそのぶんだけ わらかえ

    被嘲笑的話就連著嘲笑的那份 雙倍奉還

  • 一部ひとへやきた インティファーダいんてぃふぁーだ

    在房間角落里發動的起義

  • 兵士へいし指揮しきもいない 防衛戦ぼうえいせん

    沒有士兵也沒用指揮的防衛戰

  • ぼくらの革命かくめい前夜ぜんや

    我們的革命前夜

  • ボロボロぼろぼろになってでもうばかえ

    就算遍體鱗傷也要奪回來

  • きみこころきみだけのもの

    你的心是只屬於你的所有物

  • いのちかがやいてこそいのち

    生命只有閃耀才能叫做生命

  • ころんでも たおれても つまずいても

    就算跌倒哪怕倒下甚至止步不前

  • すすもうとした証拠しょうこだから

    全都是想要前進的證據

  • それをわらうだなんて最低さいてい

    連這些都要嘲笑的傢伙最差勁了

  • それでも地球ちきゅうってやつまわるんだろう

    但即便如此地球這傢伙還是會轉動的吧

  • そうだろ そうだろ

    是這樣吧 是這樣吧

  • こたえておくれよ

    誰來回答我啊