タイムマシン
Goose house
麵筋
タイムマシン
時光機
Goose house
-
目 を閉 じればタイム トラベル 只要閉起眼睛便能穿越時空
-
君 はいつでも時空 の彼方 旅 してる你一直在時光的另一端穿梭
-
長 いまつげ揺 らしながら你那長長的睫毛搖曳著
-
夏 の風 に身 を委 ねてうたた寝 かい?是否會隨夏風進入夢鄉?
-
ねぇ そこにいるのに
嘿 明明近在咫尺
-
手 を伸 ばせど届 かない可是伸了手卻不能觸及
-
摩訶不思議 な君 の瞳 你那充滿神秘的雙眼
-
僕 は恋 に落 ちた讓我墬入愛河
-
タイムマシン はどこなんだ時光機在哪裡
-
幾重 に重 なり合 う宇宙 に在那不斷重疊的宇宙中
-
タイムマシン はどこなんだ時光機在哪裡
-
君 と過 ごす未来 夢見 てる夢見了有你陪伴的未來
-
透 き通 るような儚 い背中 你那像幻影般透明的背影
-
砂 に様 に指 からすり抜 ける如同砂礫從指縫中溜走
-
幻想 みたいな僕 の初恋 這樣的幻想就是我的初戀
-
町外 れの映画館 では在郊外的電影院中
-
銀色 のワゴン 車 で未来 へ飛 ぶ話 談論關於銀色的旅行車飛向未來的對話
-
一 億 ドル のストーリー よりも比起那一億元的故事
-
そこに
隠 れる君 の本音 が知 りたい我更想知道你那隱藏在心中的真心
-
ねぇ
今 なにを見 て嘿 你現在看什麼
-
なにを
感 じているの?正在感受些什麼?
-
君 の織 りなすファンタジー の你那編織的幻想世界
-
冒険 に連 れて行 って帶我一起去冒險
-
タイムマシン はどこなんだ時光機在哪裡
-
二人 の未来 はどこなんだ兩人的未來在哪裡
-
タイムマシン はどこなんだ時光機在哪裡
-
時計 の針 がさす方角 へ朝著時針指向的那方
-
メルカトル 図法 で時 巡 らせ時針在經緯上去了又回
-
一枚 の地図 に記 していこう把它標記在一張地圖上
-
君 がいる場所 が僕 の世界 さ有你的地方就是我的世界
-
歴史 を変 えるとか改變歷史什麼的
-
そんなの
興味 無 いさ才沒有那樣的興趣
-
ただひとつ
君 に"好 き"と言 わせたい想做的事只有一個 就是讓你說出「喜歡我」
-
蜃気楼 みたいな瞳 像海市蜃樓般的雙眼
-
オーロラ よりも輝 く笑顔 比極光更閃耀的笑容
-
君 を彩 った全 てが所有被你妝點過的事物
-
僕 の生 きる理由 を作 るんだ成了我生存的理由
-
タイムマシン でつかまえよう抓住時光機吧
-
君 の心 をつかまえよう抓住你的心吧
-
タイムマシン で旅 をして乘著時光機展開旅程
-
二人 で銀河 の星 になろう一起成為銀河中的繁星吧
-
タイムマシン で旅 をして乘著時光機展開旅程
-
永遠 のその先 を見 に行 こう一起去看看永恆的盡頭吧
-
電子 回路 の様 に入 り組 んだ就像電路般纏結交錯
-
君 の心 の隙間 に住 ませて讓我住在你心間的縫隙間
-
「あなたがすべて」と
言 わせてみせるよ讓你對我說「你就是我的全部」
-
タイムマシン で旅 をしよう乘著時光機展開旅程吧
-
タイムマシン で旅 をしよう乘著時光機展開旅程吧