

境界の彼方
茅原実里

少楓
境界 の彼方
境界的那端
茅原 実里
-
孤独が頬を濡らす 濡らすけど
孤獨潤濕了臉龐 雖然濕了
-
夜明けの気配が静かに満ちて
黎明的象徵悄悄地瀰漫著
-
私を空へ招くよ
邀請我向那天空
-
希望が彼方で待ってる そうだよ行くよ
希望就在那等著我 就這樣出發吧
-
迷いながらも君を探す旅
即使迷惘也要再一次追尋你
-
すれ違う意識 手が触れたよね
相反的意識 也接觸了彼此
-
捕まえるよしっかり
緊緊地抓住
-
求め合う心 それは夢の証
那追求的心 就是夢想的證明
-
互いを受けとめる度に 惹かれてく
互相吸引著再一次接受彼此
-
悲しい日々はもういらない
不再需要那悲傷的日子
-
互いを受けとめて 生きる喜びに
互相接受彼此 那開心的生活
-
きっときっと ふたり目覚めるよ
一定一定 會在兩人醒來之時
-
生まれた愛は優しい羽の音
與生俱來的愛像是輕柔的羽音
-
傷付けたくない でも離さない
不願傷害彼此 卻又無法分離
-
捕まえてよ何度も
不論抓住多少次 也要帶著夢想越過
-
巡り合う定め 夢で時を渡れ
那被循環的命運 也要帶著夢想越過
-
痛みに引き裂かれ 胸は君を呼ぶ
被痛苦撕裂著 心裡呼喚著你
-
虚ろな日々はもういらない
不再需要那空虛的日子
-
痛みに引き裂かれ 生きる喜びを
雖然被痛苦撕裂著 但開心的生活
-
きっときっと ふたり確かめる
一定一定 會被兩人所瞭解
-
孤独が頬を濡らす 濡らすけど
孤獨潤濕了臉龐 雖然濕了
-
夜明けの気配が静かに満ちて
黎明的象徵悄悄地瀰漫著
-
私を空へ招くよ
邀請我向那天空
-
希望が彼方で待ってる 待ってるはずさ
希望就在那等著我 一定是這樣沒錯
-
互いを受けとめる度に 惹かれてく
互相吸引著再一次接受彼此
-
悲しい日々はもういらない
不再需要那悲傷的日子
-
互いを受けとめて 生きる喜びは
互相接受彼此 那開心的生活
-
きっときっと熱く
一定一定很溫暖吧
-
痛みに引き裂かれ 胸は君を呼ぶ
被痛苦撕裂著 心裡呼喚著你
-
虚ろな日々はもういらない
不再需要那空虛的日子
-
痛みに引き裂かれ 生きる喜びを
雖然被痛苦撕裂著 但開心的生活
-
きっときっと熱く きっときっとふたり手にいれる
一定一定很溫暖吧 一定一定 會在兩人手中
-
孤独が流れ出す頬へと
孤獨流出了臉龐
-
迷いながらも君を見つけたよ…
即使迷惘 也要見到你…