

タチアガレ!
Wake Up,Girls!

LuvRanka
タチアガレ !
Wake Up,Girls!
-
夢を見るなんて きっとできないと
他人說的常懷夢想這一定與我無緣
-
小さな自分を 守り続けた
固守著渺小的自我
-
ひどく傷ついて 残酷な海に
曾經遍體鱗傷 身陷殘酷之海
-
ただ怯え すぐ背を向けた
卻只敢怯弱的背過身去
-
でもね 私は私 どんな ごまかしも効かない
但是 我就是我 不聽信任何讒言
-
諦めず 行くしか ないと決めたの
決心永不言棄 勇往直前
-
Wake Up! 眩しい日差し浴びて
Wake Up! 沐浴著炫目的陽光讓
-
今 胸の希望が 君と重なる
此刻 心中的希望與你重合
-
Stand Up! 明けない夜はないから
Stand up!黎明終將驅散黑夜
-
明日の笑顔 信じるんだ
相信明日的笑容吧
-
輝きたい my only one.
但求閃耀 我的唯一
-
いつまでも泣いた いつまでも叫んだ
一直哭泣著一直呼喊著
-
失った愛を 探し続けた
一直尋找著失去的愛
-
絶望の淵に 立った瞬間に
絕望的深淵中僅僅一瞬間
-
優しい 風の音を聴いた
聽見了溫柔的風聲
-
そして巡り逢えたの これが私のステージ
於是隨之相遇了 屬於我的舞台
-
もう一度あの空 目指し羽ばたく
想再一度 向著天空 展翅高飛
-
Wake Up! 目覚めさせてくれた
Wake Up! 我已經被你喚醒
-
もう 泣きたくはない 君がいるから
因為有你在我不會再度哭泣
-
Stand Up! この先に未来がある
Stand Up!眼前是無盡的未來
-
だから今 旅立つんだ
所以現在我要踏上旅途
-
見つめていて my only one.
請注視著我吧 我的唯一
-
もっと もっと 想い伝えたい
還有更多更多的思念想要傳遞
-
どれだけ傷ついても 譲れないものがある
即使遍體鱗傷 也決不退讓
-
聴いて 聴いて 必死に歌うから
請傾聽吧因為我會全力去歌唱
-
嗤われてもいい 負けはしない
就算被人嘲笑我也絕不會認輸
-
タチアガレ!
勇往直前吧!
-
Wake Up! 眩しい日差し浴びて
Wake Up! 沐浴著炫目的陽光
-
今 胸の希望が 君と重なる
此刻 心中的希望與你重疊
-
Stand Up! 明けない夜はないから
Stand Up! 黎明終將驅散黑夜
-
明日の笑顔 信じるんだ
相信明天的笑容吧
-
Wake Up! この祈りよ届け
Wake Up! 願這份心願可以傳達
-
今 夢に向かうよ 両手伸ばして
我此刻向著夢想張開雙臂
-
Stand Up! 迷いなく走り出そう
Stand Up! 心無迷茫的走上前去
-
この世界で 生きるために
為了在這個世界上生存下去
-
君と共に my only one.
與你一起 我的唯一