黒いレール
4,225

白い雪のプリンセスは - 初音ミク

中文翻譯引用自:
vocaloid中文歌詞wiki

歌詞
留言 0

しろゆきプリンセスぷりんせす

白如雪的公主啊

初音はつねミクみく

初音未來


  • 鏡よ鏡よ鏡さん

    魔鏡啊魔鏡啊魔鏡先生

  • 世界で一番可愛がるのはやめてよ

    不要再說我是世界上最可愛的人了

  • 棘のような視線迫る

    如荊棘般的視線緊逼而來

  • 優しいフリした彼女が

    裝得溫柔模樣的她

  • 素敵な晩餐もてなさった

    準備了完美的晚餐

  • そっと口に含むと [笑み]

    輕輕含入口中時就 〔笑了〕

  • 薄れゆく意思の中で 夢を見てる

    在逐漸稀薄的意識中 做了一場夢

  • いつかのおとぎ話 時が止まる

    某一天聽過的童話 時間停止

  • お願い KISS で目を醒まして欲しいの

    拜託你了希望你能用KISS讓我醒過來

  • 白い棺から 連れ出すように

    把我從白色的棺木中 給拉出來

  • 突き刺さる憎しみは ドラマ的な事情

    刺穿人的憎恨 是如戲般的事情

  • 祈っても 王子様(きみ)は まだ来ない

    就算祈禱了 王子殿下 仍然是沒有來

  • 鏡よ鏡よ鏡さん

    魔鏡啊魔鏡啊魔鏡先生

  • ネクタイ任せや 頬に挨拶するから

    在做了幫忙打領帶 或臉上親一下打招呼後

  • 妬みを買われてしまった

    就被別人給嫉妒了

  • 7つの小人はいるけど

    雖然有七個小矮人

  • 助ける素振り、知らん振りね

    卻連我的求救,都裝不知道呢

  • そっと首を掴まれ [笑み]

    輕輕地勒住脖子 〔笑了〕

  • 一粒の涙さえも拭えなくて

    就連一滴眼淚也擦不掉

  • 呼吸もままならない 視界失せた

    也無法如願呼吸 視野全黑

  • 消えそうだから 早く駆けて欲しいの

    因為我好像要消失了 拜託快點過來吧

  • 訳は聞かないで 応えられない

    不要問我為什麼 我沒法回答你

  • 望まない憎まれは 深い愛の二乗

    不想要的被怨恨 深刻愛意的平方

  • もうすぐで いなくなるのかな

    是否再過一下 就要不見了呢

  • 途切れてく 命の音

    中斷的 生命之聲

  • 毒リンゴを食した少女のように 眠りにつく

    就像吃了毒蘋果的少女一般 陷入沉眠

  • お願い KISS で目を醒まして欲しいの

    拜託你了希望你能用KISS讓我醒過來

  • 胸の中の声 届きますか

    心中的聲音 有傳達給你嗎

  • 階段を上ったら ドアを開けるだけで

    在爬上樓梯後 只要打開門

  • 見つかるよ ah...

    就能發現我囉 ah…

  • お願い KISS で目を醒まして欲しいの

    拜託你了希望你能用KISS讓我醒過來

  • 白い棺から 連れ出すように

    把我從白色的棺木中 給拉出來

  • 突き刺さる憎しみは ドラマ的な事情

    刺穿人的憎恨 是戲劇化的事情

  • 祈っても 王子様(きみ)は まだ来ない

    就算祈禱了 王子殿下 仍然是沒有來

  • 消えてしまう その前に...

    在我 消失之前……