

NEXT PHASE
新田恵海

站長
NEXT PHASE - 新田恵海
電視動畫《卡片鬥爭!! 先導者G》(日語:カードファイト!! ヴァンガードG)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://25jigen.blogspot.tw/2015/02/next-phase.html
NEXT PHASE
新田 恵 海
-
CHA-CHA-CHA CHA-CHA-CHA LET'S GO
CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 出發吧
-
CHA-CHA-CHA CHA-CHA-CHA LET'S TRY
CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 勇於嘗試
-
CHA-CHA-CHA CHA-CHA-CHA LET'S FIGHT
CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 戰鬥吧
-
CHA-CHA-CHA-CHA-CHA LET'S STAND UP!!
CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 奮而前行!!
-
CHA-CHA-CHA CHA-CHA-CHA マエニマエニ 進メ
CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 向前向前進
-
CHA-CHA-CHA CHA-CHA-CHA マエニマエニ 進メ
CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 向前向前進
-
どうしちゃったの?
發生什麼事了嗎?
-
なんか変だよ らしくない
這麼反常真不像你的作風
-
態度とかが いつもと違うから 気づいたよ
因為你的態度與以往不太相同才讓人發覺
-
がんばり過ぎ!
太過努力了吧!
-
ひとりで悩んでるなら
比起自己一個人煩惱
-
私達に 遠慮せずに 相談をして
不如毫無顧忌地 多來找我們商量吧
-
おんなじ 未来を 一緒に 目指していること
一起將同一個未來作為共同的目標
-
どんなときも忘れないでね
無論何時都請別忘記這點
-
CHA-CHA-CHA CHA-CHA-CHA LET'S FIGHT
CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 戰鬥吧
-
CHA-CHA-CHA-CHA-CHA LET'S STAND UP!!
CHA-CHA-CHACHA-CHA-CHA 奮而前行!!
-
ひとりきりで 君が 戦っている時は
當你獨自一人在奮鬥之時
-
声がかれるまで Yell送るから
直到聲嘶力竭為止 我會一直替你加油
-
離れてても ちゃんと
縱然分隔兩地
-
みんな 繋がってる心
大家的心意依然相繫在一起
-
君なら大丈夫 ひとりじゃないから
只要是你一定沒問題 畢竟你並不是孤身一人
-
もっともっと強くなれる
還要變得更加堅強
-
GO TO THE NEXT PHASE
一同邁向下一個里程碑