まるちゃん

手をつないで - ユンナ

動畫「獸王星」的ED
中文翻譯參考自
http://princesss142000.pixnet.net/blog/post/26581419-獸王星ed-手をつないで

歌詞
留言 0

をつないで

ユンナゆんな


  • くつ裸足はだしになった

    我脫掉鞋子光著雙腳

  • そしてあたしはなみった

    然後用腳踢向海浪

  • 二人ふたりつくったすなしろたち さらわれないように

    因為我不想讓海浪 沖垮我倆一起做的沙堡

  • だけどすぐなみされて

    但最終還是被海浪沖垮了

  • あたしはようやくおもいに気付きづいた

    我也終於明白自己的心意了

  • Looking into my eyes, you will touch on my heart

  • あなたへのおもいはわらない たしかなことよ

    我對你的愛戀永遠不變 這一點我可以肯定

  • Maybe I love you more every day and night

  • をつないだならば どこまでもけるがする

    我感到只要握著你的手 就可以到任何地方去

  • をつなぐ相手あいてになりたいなぁ

    我想成為與你手牽手的人

  • あたしとじゃあ ねぇ だめですか? おねが

    難道跟我牽手 不行嗎? 拜託你了

  • 天気てんき予報よほうが「明日あしたれでしょう」とつたえる

    天氣預報說「明天大概是晴天」

  • あめったらおもつたえよう

    如果下了雨或許便能傳達心意

  • けどまた予報よほうたって

    然而預報正確無誤

  • あたしは今日きょうおもめている

    我今天也將那份感情埋藏心底

  • Looking into my eyes, you will touch on my heart

  • さびしいときは すぐいに約束やくそくするよ

    即使要淋雨也要馬上見面 約定好了喲

  • Can you hear my song I sing for you every night?

  • ひとりじゃないってこと あたしがねぇ おしえてあげる

    這已不再是我一個人的事情 在我即將入眠前 告訴我吧

  • あなたへのおも

    對你在心裡描繪

  • かみひこうきばす

    放紙飛機的情景

  • つよかぜいて ねらいよりはずれ、

    一陣強風刮起

  • ちて えなくなった

    落下 看不見了

  • なにかしなきゃ はじまらない

    必須做些什麼 開始不再飛舞

  • Looking into my eyes, you will touch on my heart

  • いまあなたにかい つたえよう 勇気ゆうきしぼって

    這次你鼓起勇氣去傳達了嗎

  • Maybe I love you more every day and night

  • こたえがどうであれ いまできることをやるんだと

    回答我如何? 做現在能夠做的事

  • Looking into my eyes, you will touch on my heart

  • あなたといるだけで ずっとつよくなれるがする

    只是與你在一起 便感受得到堅強的力量

  • Looking into my eyes, you will touch on my heart

  • をつないだならば どこまでもけるがする

    我感到只要握著你的手 就可以到任何地方去

  • をつなぐ相手あいてになりたいなぁ

    我想成為與你手牽手的人

  • あたしとじゃあ ねぇ だめですか? こたえてよ

    難道如果是我 不行嗎? 回答我吧