站長
1,380

我ら思う、故に我ら在り - 氣志團

日劇《假面騎士Ghost》(日語:仮面ライダーゴースト)主題曲。
中文翻譯轉自:http://tieba.baidu.com/p/4173640890

歌詞
留言 0

われおもう、ゆえわれ

我們思、故我們在

氣志團きしだん


  • 涙が溢れるのは 君が傍で微笑むから

    淚水溢出之時 你則在旁以微笑陪伴著我

  • 抱きしめたくなるのは 君が傍にいるから

    想要好好擁抱你 就是因為有你在我身旁

  • なぜに生まれて来たかなんて

    為何會誕生 並來到這裡

  • 考えても わからないんだ

    怎麼思考也不清楚原因

  • だから生きる 魂 燃やし 生き抜いて

    所以活下去 燃燒著靈魂不斷活下去

  • 見つけ出す いつか

    就能在某時 找得到答案

  • 同じ時代に 今出逢えた仲間達よ

    在相同的時代 此刻所遇到的夥伴們啊

  • 我ら思う、故に我ら在り

    我們思、故我們在

  • 新しい歴史に 漕ぎ出せ仲間達よ

    向著嶄新的歷史破浪前進的夥伴們啊

  • 我ら思う、故に我ら在り

    我們思、故我們在

  • 人生は誰も皆 一度きりさ

    對誰而言人生都僅有一次

  • 思いのままに

    照自己所想的活下去吧

  • 心が震えるのは 君が強く見つめるから

    內心正在顫抖著 就是因為見識了妳的強大

  • 命が輝き出す 漲るんだ 力が

    此為生命的光輝 那股滿谷滿坑的力量啊

  • 人は死ぬよ 必ず死ぬ

    人皆會死 必定會死

  • いつか君も 俺も死ぬんだ

    總有一天你我都會死

  • だからせめて 生きてる間ぐらいは

    所以至少 還在活著的時候

  • 一緒にいてくれよ

    讓我們靠在一起吧

  • (俺が守っからよ)

    (因為我會保護你的)

  • 同じ時代に 今出逢えた仲間達よ

    在相同的時代 此刻所遇到的夥伴們啊

  • 我ら思う、故に我ら在り

    我們思、故我們在

  • 新しい歴史に 漕ぎ出せ仲間達よ

    向著嶄新的歷史破浪前進的夥伴們啊

  • 我ら思う、故に我ら在り

    我們思、故我們在

  • 同じ時代に 今息する仲間達よ

    在相同的時代 此刻還存有氣息的夥伴們啊

  • 我ら思う、故に我ら在り

    我們思、故我們在

  • 花よ 鳥よ 風よ 月よ 儚き命よ

    花鳥風月與稍縱即逝的生命啊

  • 我ら思う、故に我ら在り

    我們思、故我們在

  • 人生は誰も皆 一度きりさ

    對誰而言人生都僅有一次

  • 思いのままに

    照自己所想的活下去吧