え?あぁ、そう。
蓮
栞羽(かなは)
え?あぁ、そう。
咦?啊,是喔?
蓮
-
建前 だけの感情論 で全 てを量 ろうなんて想用只有原則的感情論測量一切什麼的
-
そんなのはお
門違 い、笑 わせないでよね那樣可是用錯方向了,別讓我笑了啦
-
だけどたまには
楽 しいことも必要 だと思 うの不過偶而也需要些有趣的事情嘛
-
気 が済 むまで私 も満足 したいわ直到你高興為止我也想要滿足一下喔
-
目 の前 から消 えていった心 を刺 す嘘 みたいに就像戳刺著從眼前消失的心的謊言一樣
-
ぐるぐるって
混 ざる様 なこの感 じがたまらない轉呀轉的混合在一起的這種感覺令人難耐呢
-
ねぇ、ぶっ
飛 んじゃうのが良 いなら吶,如果一口氣飛上天的感覺不錯的話
-
私 をもっと本気 にさせて那就讓我更認真一點
-
逃 げるなんて許 さないわ可不允許你逃跑什麼的
-
やっぱりそんな
程度 なのかしら果然只有那點程度而已嗎
-
甘 いのもいいと思 うけれど苦 いのも嫌 いじゃない雖然甜的東西也不錯不過也不討厭苦的東西
-
そんな
私 の事 を我儘 だと言 うの?要說那樣的我很任性嗎?
-
馬鹿 だとかアホらしい とか言 いたいだけ言 えばいいわ笨蛋或者白痴什麼的罵到高興也沒關係喔
-
他人 (ひと)の価値観 なんて私 は知 らないの我才不管什麼他人的價值觀呢
-
掌 から落 ちていった紫色 の花 みたいに就像從掌中落下的紫色花朵一樣
-
くるくるって
踊 る様 なこの感 じがたまらない轉呀轉的打圈的這種感覺令人難耐呢
-
さぁ、どうなっちゃうのか
見 せてよ來吧,讓我看看你變成了什麼樣子
-
本能 ?理性 ? どちらが勝 つの本能?理性?哪邊贏啦
-
超 絶倫 【自主 規制 】で魅 せてよ就用超絕倫【自主規範】來迷倒你吧
-
本当 はここを欲 しがるくせに明明就很想要這個的
-
嬉 しいとか気持 ち良 いとか好高興或者好舒服什麼的
-
所詮 それは自己満足 說到底那只是自我滿足
-
そういうのって
投 げ捨 てちゃって把那種東西全丟掉
-
いいんじゃない? って
思 わせて這樣也不錯啊?讓我這麼覺得吧
-
もうぶっ
飛 んじゃったら良 いでしょ一口氣飛上天的感覺不錯對吧
-
一体 どこに不満 があるの?你到底是哪裡不滿啊?
-
いっそこうなったら
逃 がさない乾脆這樣的話就別讓你逃了
-
だからね、ほらね、
覚悟 して所以啊,看啊,快認命吧
-
さぁ、どうなっちゃってもいいから
來吧,反正不管變怎樣都無所謂了
-
その
目 で最後 まで見届 けて就用那雙眼看到最後吧
-
どこまで
イッ ても止 まらない不管到了哪裡都不會停下來
-
だけどね、でもね、そろそろ
限界 不過啊,可是啊,差不多也到極限了
-
あぁもう
ダメ …啊啊要不行了…
-
あ---
啊---