站長

♡♡ケーキをもうひとつ? - チマメ隊

劇場版《請問您今天要來點兔子嗎? ~Dear My Sister~》(日語:ご注文はうさぎですか? ~Dear My Sister~)角色歌
チマメ隊:チノ(水瀬いのり)、マヤ(徳井青空)、メグ(村川梨衣)
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=514761356

歌詞
留言 0

♡♡ケーキけーきをもうひとつ?

要再來一塊蛋糕嗎?

チマメちまめたい


  • まだです まだです

    再等一下 再等一下

  • バターばたーバニラばにらただよキッチンきっちんのなかで

    在黃油與香草氣味瀰漫的廚房之中

  • ぜ・ぜ・き・

    混合・混合・燒烤・燒烤

  • べてみちゃう? なんてガマンがまんできないくらい

    要嘗一下嗎? 好像難以忍受的樣子

  • おいしそうなメニューめにゅー練習中れんしゅうちゅう!

    美味的菜單 正在練習中!

  • ほっぺたがシアワセしあわせ こころもハッピーはっぴーになってね

    臉上暖暖的好幸福 心兒也開心起來了

  • 昨日きのうのおなやしちゃう “♡♡(ハートはーとハートはーと)ケーキけーき

    把昨日的煩惱全部消滅 “心動蛋糕”

  • ちょっとってっ ドルチェどるちぇコースこーす最後さいご!

    再等一下 柔和是上菜的壓軸好戲

  • だけどあま~いかおはやくたくなって

    但是好想快點看到甜蜜的表情

  • ってっちゃった

    把它裝在心裡

  • リストランテりすとらんてのお仕事しごとしたら

    在餐廳工作的話

  • いつだってきなときにつまみいだね

    不論何時都能偷吃喜歡的東西呢

  • それはいけません普通ふつうなら

    那樣是不行的 一般來說

  • でもね でもね でもね みんなとならゆるされちゃえ

    但是呢 但是呢 但是呢 大家一起的話就會被原諒了吧

  • いまです いまです

    就是現在 就是現在

  • チェリーちぇりーあか完成かんせい合図あいずですよ

    櫻桃紅便是完成的信號

  • て・て・て・

    來吧・來吧・看吧・看吧

  • べるまえに まずはめてほしいな

    希望你吃之前能誇獎一下呢

  • わ~いわいわい! おいしそうだねってわらって

    哇~哇哇! 笑著說“很好吃呢”

  • ではではモグモグもぐもぐ 前菜ぜんさいチョコレートちょこれーと

    那麼就請享用吧 開胃菜是巧克力

  • 林檎りんごサラダさらだのあとにはメインめいんの “♡♡(ハートはーとハートはーと)ケーキけーき

    蘋果沙拉之後是主菜 心動蛋糕

  • ちょっとってっ だったらカフェかふぇでいいんじゃない?

    再等一下 這樣的話咖啡不是也不錯嘛

  • ぜんぶあま~いけど まあいいか!

    好像全是甜食 算了管他呢!

  • ものはどうしますか

    要點什麼喝的嗎?

  • リストランテりすとらんてはいつものかお

    餐廳裡不論何時都香氣四溢

  • あつコーヒーこーひーとおちゃ似合にあってウキウキうきうきしちゃう

    熱咖啡和茶如此般配 好高興

  • それでいきましょううなずいて

    就這樣做吧 輕輕點著頭

  • ふわり ふわり ふわり みんなとほらたのしくね

    柔軟的 柔軟的 柔軟的 和大家一起就很快樂呢

  • ほっぺたのシアワセしあわせ

    臉頰的幸福

  • シアワセしあわせはちっちゃいとこから

    幸福總在微小的地方

  • 神様かみさまはちっちゃいに宿やどる、とか?

    神明也住在微小的地方嗎?

  • それはきっと細部さいぶだとおもうよ

    我想那一定是細節哦

  • そう、それがいたかったの!

    想要這麼說出來的說!

  • だからなんのはなしだっけ?

    所以說 是關於什麼的話題來著?

  • ♡♡(ハートはーとハートはーと)ケーキけーき いてみんなといただきましょう

    心動蛋糕 烤出來和大家一起分享吧

  • 今日きょうだけのリストランテりすとらんてはいつものかお

    只有今天的餐廳裡不論何時都香氣四溢

  • あつコーヒーこーひーとおちゃ似合にあってウキウキうきうきしちゃう

    熱咖啡和茶如此般配 好高興

  • それでいきましょううなずいて

    就這樣做吧 輕輕點著頭

  • ふわり ふわり ふわり みんなとほらたのしくね

    柔軟的 柔軟的 柔軟的 和大家一起就很快樂呢