站長
659

イト - クリープハイプ

日影《帝一之國》(日語:帝一の國)主題曲
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=473986561

歌詞
留言 0

イトいと

クリープくりーぷハイプはいぷ


  • このたびはどうも 末長すえながくどうか

    這一次怎麼說都 請一定要長長久久

  • だれかのいとで ぎこちないお辞儀じぎ

    因為誰的關係綫 變的尷尬的行禮

  • このたびはどうも 雲行くもゆあやしい

    這一行怎麼說都 局勢有點不太對

  • だれかの意図いとで やるせないうご

    因為誰的小算盤 變得無聊的趨勢

  • だからいくらっても ったぶんからまって

    所以說不管再怎麼形影不離 纏綿都會化為糾葛

  • だからってもそのまま 身動みうごれない

    所以說如果選擇靜候佳音 就會變的舉足無措

  • いつかこのいと千切ちぎれるまで いまおどのひらで

    這線關係總會分崩離析 快趁現在在掌心起舞吧

  • どうかかさねたぬくもりで 何度なんどでもさが

    不管多少次我都會去尋找 這堆掌心的溫暖

  • いつもまとわりつくこのいと運命うんめいべるそのまで

    總是在糾纏的這根線 在名為命運之日到來之際

  • どうかかさねたつかむまで 何度なんどでもこわ

    在抓住疊著的手之前 不論多少次我都會去破壞的

  • れたられたで 不安ふあんになるのは

    能思斷義絶當然最好 但我會不安是因為

  • げたものしんじているから

    我堅信著 事物不會消失只會累積

  • だからいくらしても したぶんこわがって

    所以說不管再怎麼向前邁進 勇敢都會化為恐懼

  • わかってたって無駄むだ 身動みうごらなければこのまま人形にんぎょう

    就算明白了也沒用 如果不做出任何舉動就只能說是一個人偶

  • はずしてもころがる意思いし

    意思是 走歪門邪道的話可是會失足哦

  • いつかきみいとえるまで

    直到有一天能看見你的那根線

  • いつかきみ意図いとえるまで

    直到有一天能看懂你的小心思

  • いつかこのいと千切ちぎれるまで いまおどのひらで

    這線關係總會分崩離析 快趁現在在掌心起舞吧

  • どうかかさねたぬくもりで 何度なんどでもさが

    不管多少次我都會去尋找 這堆掌心的溫暖

  • いつもまとわりつくこのいと運命うんめいべるそのまで

    總是在糾纏的這根線 在名為命運之日到來之際

  • どうかかさねたつかむまで 何度なんどでもこわ

    在抓住疊著的手之前 不論多少次我都會去破壞的