まるちゃん

11文字の伝言 - Sound Horizon

5th story CD《Roman》
作詞作曲:REVO
演唱者:RIKKI
聲音出演:深見梨加、能登麻美子、日高のり子

中文翻譯轉自:http://www.horizon-wiki.com/song:juichimoji-no-message
譯者:海帶

歌詞
留言 0

11文字もじ伝言でんごん

11字的留言

Sound Horizon


  • 嗚呼ああ昨日きのうのことのようにおぼえて0102(い)ます――

    啊…恍如昨日般記憶猶新——

  • それはふゆあさ――

    那是冬季的早晨——

  • ごえあたたかくにぎめ――

    呼喚聲溫暖地握緊雙手——

  • 天使てんし(Angel)の金管きんかん(らっぱ)をきました…

    天使的喇叭樂聲響起…

  • ありふれた人生じんせいだったと…われながらにおぼ0102(い)ます…

    平凡的人生…自己也如此認為…

  • それでも…アナタあなためたことは『わたしほこり』でした……

    然而…能誕下你就是『我的驕傲』……

  • 嗚呼ああ昨日きのうのことのようにおぼえて0102(い)ます――

    啊…尚如昨日般歷歷在目——

  • さむ0102(い)ふゆあさ――

    寒冷的冬季早晨——

  • 産声うぶごえたからかにてんつかり――

    新生初啼高亢地攫取天空——

  • 橙色だいだいいろ(Orange)のひかりしました…

    橙色的耀眼光芒灑落…

  • つ0102(い)てな0102(い)人生じんせいだったと…われながらおも0102(い)ます

    不幸的人生…自己也如此認為

  • それでも…アナタあなた出逢であえたことは『最高さいこう幸運こううん』でした……

    然而…能與你相遇就是『極致的幸運』……

  • 嗚呼ああ…どんな苦難くなんおとずれても…

    啊…無論怎樣的苦難臨到…

  • あきらめず勇敢ゆうかんか0102(い)なさ0102(い)…

    不要灰心勇往直前吧…

  • おろかなはは最期さいごねが0102(い)です…アナタあなたは――

    這是愚昧母親的臨終祈望…願你——

  • 『0302(La)・0101(La)・1001(Lu)・0304(Lu)・0502(La)・

  • 0105(La)・0501(La)・0902(La)・0501(La)・0301(La)・0102(La)』

  • 「…ごめんなさ0102(い)」

    「…對不起」

  • まれてあさ んでよる

    降生之朝晨 逝去之夜晚

  • 「…さようなら」

    「…再見」

  • きみきて0102(い)る 現在げんざい(0102(い)ま) じゅういち文字もじの《伝言でんごん》(Message)

    你活著的此刻 十一字的 《留言》

  • 「…ごめんなさ0102(い)」

    「…對不起」

  • 幻想げんそう物語ものがたり(Roman) 『第五だいご地平線ちへいせん

    幻想物語『第五道地平線』]

  • 「…ありがどう」

    …謝謝

  • 嗚呼ああ其処そこロマンろまんるのだろうか?」

    「嗚呼…那裡可有 《物語》存在嗎?]

  • アナタあなたんだのが…だれであれ…

    無論生育你的…是何人…

  • 本質ほんしつわらな0102(い)…何一なにひとつ…

    本質都不會改變…絲毫…

  • アナタあなたのぞまれてまれてたこと…

    你是在期望中誕生的…

  • それさえわすれなければ…0102(い)つかつながれると――

    只要不忘此事…終有相繫的一日——

  • 嗚呼ああそばあゆみを見守みまもれな0102(い)のが…無念むねんですが…

    啊…無法在身旁看顧你的腳步…實屬遺憾…

  • どうか…りんきなさ0102(い)

    還請你…凜然前行吧

  • おろかなはは唯一ゆいいつねが0102(い)です…アナタあなたは――

    這是愚拙母親的唯一祈望…願你——

  • 『0302(La)・0101(La)・1001(Lu)・0304(Lu)・0502(La)・

  • 0105(La)・0501(La)・0902(La)・0501(Lu)・0301(La)・0102(Lu)』

  • アナタあなたいまきて0102(い)る――

    你活著——

  • それが『わたしきた物語ものがたりあかし(Roman)』

    這就是『我曾活過的 物語之證』

  • この地平線ちへいせん(せか0102(い))あいしてくれるなら――

    若你能深愛這地平線(世界)――

  • それが『わたし幸福こうふく(Bonheur)』

    那就是『我的 幸福 』

  • ――それが『わたし物語ものがたり意味いみ(Roman)』

    ――那就是『我的 物語之意』

  • 其処そこロマンろまんるのかしら?」

    [那裡可有 物語存在嗎?]

  • まれて意味いみ んで意味いみ

    降生的意義 逝去的意義

  • きみきて0102(い)る 現在げんざい(0102(い)ま)

    你活著的此刻

  • じゅういち文字もじの《伝言でんごん》(Message)

    十一字的《留言》

  • 幻想げんそう物語ものがたり(Roman) 『第五だいご地平線ちへいせん

    幻想物語『第五道地平線』]

  • ふたつの風車ふうしゃまわつづけるだろう

    兩座風車 將會不斷旋轉下去吧

  • あいするものふたたつなげる時間じかん(とき)まで

    直到與所愛再次相係為止

  • せい荒野こうや流離さすら人形にんぎょうめぐよる

    在生與死的曠野漂泊的人偶 於巡迴而去的夜晚

  • どんなうたともしただろうか?

    將點亮何種詩歌?

  • そして…地平線ちへいせんべる銀色ぎんいろひかり

    而後 劃過地平線的銀色光芒…

  • いま幾度いくどかのあさおとずれる──

    現在…早晨將再度到訪──

  • 嗚呼ああ其処そこロマンろまんるのだろうか?」

    「啊…那裡可有 物語存在嗎?」