站長
5,593

ふたりごと - コバソロ&春茶

原唱為「RADWIMPS」
中文翻譯轉自:https://pockypocky.weebly.com/diary/radwimps

歌詞
留言 0

ふたりごと

コバこばソロそろ&春茶はるちゃ


  • いまからおまえなにはなそうかな どうやってこのかんつたえようかな

    現在開始好像要跟你說點什麼 要怎麼樣才能傳達這樣的感覺呢

  • すこながくかかるかもな でもね 頑張がんばってみるよ

    也許會花點時間 但是呢 我會加油的

  • 神様かみさまもきっとびっくり ひとっておまえみたいにできてない

    老天爺一定也嚇一跳 人說像你這樣的傢伙絕對辦不到

  • 今世紀こんせいき最大さいだい突然変異とつぜんへんいってくらいにおまえうつくしい

    這世紀最大巨變般的你如此美麗

  • そんなおまえとうちゃんとかあちゃんの

    這樣的你的爸爸和媽媽的

  • こころこころくっつきそうなほど

    心與心接近的程度

  • ちかくにいたふたつのおもいとおもいが

    如此接近的兩個想法與想法之間

  • ちっぽけな時間じかんなんてもののせいにしては

    也許是一點點時間的關係

  • いつしか わさず もう二度にどこえない「ただいま」

    不知何時開始 眼神與眼神間不再交流 再也不想聽見的「我回來了」

  • そんな二人ふたりまえつめる ウルうるっとしたひとみでこうつぶや

    注視著這樣兩人的你 滿是淚水地這樣啜泣

  • わたしいのち二人ふたりあいあかし そこにはひとつだってうそはない

    「我的生命是兩人愛的証明 這是唯一的

  • そうでしょう? そうだとってよ」

    不是騙人的對吧?是這麼說的」

  • 二人ふたりあいはもうないとうなら

    「對你們兩人來說已經沒有愛的話

  • わたしいのちはすべてうそにかわり…

    我的生命全成了謊言…

  • とき」にうそをつかせないで」

    請別對「時間」說謊」

  • あの二人ふたりわした約束やくそくいまにつなぎとめる

    現在將當時兩人的約束繫上光芒的

  • ひかりいまきみなの

    不就正是現在的你

  • ちちよ、ははよ」とふるこえ二人ふたりながるるそのなみだ

    明明「爸、媽」這樣顫抖的聲音 看著兩人流下的眼淚

  • 半分はんぶんずつもらったのに

    也都是各半繼承的

  • きみがこのまれた 奇跡きせきしんじれないという

    你在這樣的世界上出生 卻說不信任奇蹟

  • きみぼくとが出会であえた 奇跡きせきしんじれないという

    你跟我的相遇 卻也說不信任奇蹟

  • おなじとこにけたピアスぴあすまえのだけやけにひかってえる

    在同樣地方打開的耳環 看得見只屬於你的閃耀光芒

  • おれもいつかかがやくかな おまえみたいに世界せかいあいせるかな

    我是否有天也能閃耀呢 也能像你一樣去愛全世界嗎

  • おれこころほろびようとも みにくいきひきとろうとも

    隨著我心消逝 最終醜陋朽逝 伴隨著呼吸消逝

  • その最期さいご一瞬いっしゅんだけでも おまえてた世界せかいてみたいの

    就算是臨終的一瞬也好 也想看看你所看見的世界

  • もうめたもん おれとおまえ50になってもおなベッドべっどるの

    已經決定了 你和我就算到了50歲也要同床共眠

  • わせてたらつながって

    若是手與手相握血也會相互聯繫

  • 一生いっしょうはなれなくなったりして

    一生也不分離

  • こんなゆめを いつまでもよう めなければいいってことにしとこう

    一直能見這樣的夢 即便無法醒來也無所謂

  • めるからゆめぶんでしょう?

    一旦醒來的話就被稱做夢了吧?

  • ってうなら ほか名前なまえつけよう

    這麼說的話 就為它起別的名字吧

  • きみいて「こい」とんで ぼくいて「あい」ともう

    你所寫下的被念做「戀」那我所寫的就稱作「愛」吧

  • そうすりゃはなれそうもないでしょう? いつかそんなうたつくるよ

    這樣的話是不會分離的對吧? 有天會寫下這樣的歌喔

  • きみぼく出会であえたことを ひと奇跡きせきんでみたいだけ

    我和你的相遇 人稱做是奇蹟對吧

  • 奇跡きせきんだこのホシほしこるすべて

    在這發生奇蹟的這顆星球上發生的一切

  • 奇跡きせき以外いがいありえないだろう

    除了奇蹟之外都不可能對吧

  • 六星占術ろくせいせんじゅつだろうと 大殺界だいさっかいだろうと

    就算六星占術和大殺界

  • おれ木星もくせいじんきみ火星人かせいじんだろうと

    我是木星人而你就是火星人

  • きみっても

    你這麼主張

  • おれ地球人ちきゅうじんだよ いや、でも かり木星もくせいじんでも

    我就是地球人喔 不對 但是 就算假裝是木星人

  • たかがとなりほしだろ?

    天鷹座是隔壁的星星對吧?

  • 一生いっしょう一度いちどワープわーぷをここで使つかうよ

    那麼一生一次的衛星導航就在這裡使用吧

  • きみぼくとが出会であえた

    你和我的相遇

  • 奇跡きせきしんじてみたいんだ

    想試著去相信是奇蹟

  • きみぼく出会であえたことが

    你和我的相遇

  • 奇跡きせきだろうとなんだろうと ただありがとう

    應該是奇蹟吧不管是什麼啊 只是想要感謝

  • きみ奇跡きせきだから

    你說 因為是奇蹟

  • うつくしいんだね 素敵すてきなんだね

    於是它美麗 是完美的