T3T
7,929

春愁 - Mrs. GREEN APPLE

中文翻譯來自,擅自改動了少許
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3979748

歌詞
留言 0

春愁しゅんしゅう

Mrs. GREEN APPLE


  • はやいものね」とこころささやいた

    「過得真快呢」心裡這麼低語著

  • われてみれば 「うん、はやかった。」

    這麼說起來的話「恩,真快」

  • また昨日きのうおな今日きょうごした

    又過了與昨日一樣的今天

  • そんなことばっかかえしてた

    總是這樣的事重複著

  • あこがれ」「理想りそう」と たまに喧嘩けんかをした

    偶爾為了「憧憬」「理想」而吵架

  • どうしても仲良なかよくなれなかった

    為甚麼就不能好好相處呢?

  • あおさのカケラかけらうが

    青春的碎片來來去去

  • やっぱりることは出来できなかった

    摘取下來這種事果然還是不能呢

  • 大嫌だいきらいだ

    最討厭了

  • ひと大嫌だいきらいだ

    最討厭人了

  • 友達ともだち大嫌だいきらいだ

    朋友也是最討厭了

  • 本当ほんとう大好だいすきだ

    真的是最喜歡了

  • 明日あしたれるなら それでいいや

    如果明天放晴的話 那就好了

  • 明日あしたきたるのなら それでいいや

    明天會到來的話 那就好了

  • あなたがわらうなら なんでもいいや

    如果你笑了 怎麼樣都好了

  • 世界せかいわりゆくけど それだけでいいや

    雖然世界會持續的改變 但只要這樣就好了

  • 「ありがたいね」とこころささやいた

    「真是感謝呢」心裡這樣低語著

  • われずとも ちゃんとわかっていた

    就算不用說也能好好的理解

  • また昨日きのうおな今日きょうごした

    又過了跟昨日一樣的今天

  • そんなことばっかりおもってた

    想著總是這樣的事

  • なみだ」や「わらい」もすくなかったりした

    「淚水」與「歡笑」也很少

  • じつはそんなこともなかった

    實際上並沒有這樣的事

  • はる息吹いぶさくらはないはせず

    沒有注意到春天的氣息和飛舞的櫻花

  • ただらされていた

    只有感覺到太陽正在照著

  • 大嫌だいきらいだ

    最討厭了

  • 今日きょう大嫌だいきらいだ

    最討厭今天了

  • 昨日きのう大嫌だいきらいだ

    昨天也最討厭了

  • 明日あした大好だいすきだ

    最喜歡明天了

  • いつか いつか つけてくれるのなら

    如果有一天能夠被發現的話

  • いつか いつか 大切たいせつおもえるなら

    如果有一天能認為這是重要的話

  • あなたがきてさえいれば なんでもいいや

    只要你活著的話 怎麼樣都好了

  • わたしがきてるなら それでいいや

    如果我活著的話 那樣就好了

  • それがいいや

    那樣就好了

  • 大嫌だいきらいだ

    最討厭了

  • ひと大嫌だいきらいだ

    最討厭人了

  • 友達ともだち大嫌だいきらいだ

    朋友也最討厭了

  • 本当ほんとう大好だいすきだ

    真的最喜歡了