春愁
Mrs. GREEN APPLE
T3T
春愁
Mrs. GREEN APPLE
-
「
早 いものね」と心 が囁 いた「過得真快呢」心裡這麼低語著
-
言 われてみれば 「うん、早 かった。」這麼說起來的話「恩,真快」
-
また
昨日 と同 じ今日 を過 ごした又過了與昨日一樣的今天
-
そんなことばっか
繰 り返 してた總是這樣的事重複著
-
「
憧 れ」「理想 」と たまに喧嘩 をした偶爾為了「憧憬」「理想」而吵架
-
どうしても
仲良 くなれなかった為甚麼就不能好好相處呢?
-
青 さのカケラ が行 き交 うが青春的碎片來來去去
-
やっぱり
摘 み取 ることは出来 なかった摘取下來這種事果然還是不能呢
-
大嫌 いだ最討厭了
-
人 が大嫌 いだ最討厭人了
-
友達 も大嫌 いだ朋友也是最討厭了
-
本当 は大好 きだ真的是最喜歡了
-
明日 が晴 れるなら それでいいや如果明天放晴的話 那就好了
-
明日 が来 るのなら それでいいや明天會到來的話 那就好了
-
あなたが
笑 うなら なんでもいいや如果你笑了 怎麼樣都好了
-
世界 は変 わりゆくけど それだけでいいや雖然世界會持續的改變 但只要這樣就好了
-
「ありがたいね」と
心 が囁 いた「真是感謝呢」心裡這樣低語著
-
言 われずとも ちゃんと解 っていた就算不用說也能好好的理解
-
また
昨日 と同 じ今日 を過 ごした又過了跟昨日一樣的今天
-
そんなことばっかり
思 ってた想著總是這樣的事
-
「
涙 」や「笑 い」も少 なかったりした「淚水」與「歡笑」也很少
-
実 はそんなこともなかった實際上並沒有這樣的事
-
春 が息吹 く桜 の花 も舞 いはせず沒有注意到春天的氣息和飛舞的櫻花
-
ただ
陽 に照 らされていた只有感覺到太陽正在照著
-
大嫌 いだ最討厭了
-
今日 が大嫌 いだ最討厭今天了
-
昨日 も大嫌 いだ昨天也最討厭了
-
明日 が大好 きだ最喜歡明天了
-
いつか いつか
見 つけてくれるのなら如果有一天能夠被發現的話
-
いつか いつか
大切 に思 えるなら如果有一天能認為這是重要的話
-
あなたが
生 きてさえいれば なんでもいいや只要你活著的話 怎麼樣都好了
-
わたしが
生 きてるなら それでいいや如果我活著的話 那樣就好了
-
それがいいや
那樣就好了
-
大嫌 いだ最討厭了
-
人 が大嫌 いだ最討厭人了
-
友達 も大嫌 いだ朋友也最討厭了
-
本当 は大好 きだ真的最喜歡了