

そばにいるよ
ELISA

站長
そばにいるよ
在你身邊
ELISA
-
もう少し そばにいたい
想在你的身邊 多待一會
-
おいていかないで
不要拋下我
-
出逢えたキセキを 信じてる
我相信這相逢 是場奇蹟
-
どうか 消えないで
但願 不要消逝
-
まだ痛み放つ言葉
託付給描繪著仍
-
なぞる手に 託す記憶
令人感到傷痛的言語的雙手 的記憶
-
溢れる涙 零れる
滿溢的 淚水滴落
-
なぜ 何かを守る度に
為什麼 每當守護著些什麼時
-
心 締めつけるの?
心中 總是會感到一陣糾結呢?
-
still want to close to you, “hello” again
-
Ah キミと共に過ごしてく
Ah 與你共度
-
ひとりじゃない
不是孤獨一人
-
so bright 永遠に…
so bright 永遠地…
-
my heart
-
叫ぶ声 昇る日に 掻き立てられて
呼喚的聲音 被升起的朝陽擾亂煽動
-
未来の予感さえ薄れてく
就連對未來的預感也逐漸淡去
-
どんな哀しみも 喜びも 色褪せない
無論是如何的悲傷 或喜悅 都永不褪色的
-
運命を分け合った場所
分享彼此命運的場所
-
溢れる想い 零れる
滿溢的情感 潰堤而出
-
今 繋がった宇宙(そら)の果て
現在 在彼此相繫的宇宙盡頭
-
人は 試されるの?
人們 將面臨考驗嗎?
-
it's too late we'll believe get find the way
-
Ah 寄り添って生きていく
Ah 彼此依偎著活下去
-
ひとりじゃない
不是孤獨一人
-
不確かな世界に囲まれて
在虛幻的世界環繞之下
-
かけがえのない 希望の先へ
朝向僅此唯一的 希望前行
-
キミと交わした約束
仍然想要觸及
-
まだ 触れたくて響いてる
和你立下的約定而迴響著
-
変わらないぬくもり
不變的溫暖
-
溢れる涙 零れる
滿溢的 淚水滴落
-
なぜ 何かを守る度に
為什麼 每當守護著些什麼時
-
心 締めつけるの?
心中 總是會感到一陣糾結呢?
-
still want to close to you, “hello” again
-
Ah 二人は歩み出した
Ah 兩人一同啟程
-
ひとりじゃない
不是孤獨一人
-
so bright 永遠に…
so bright 永遠地…
-
my heart