Best of my love
安田レイ
煩い
Best of my love - 安田レイ
電視動畫《宇宙戰艦大和號2199》(日語:宇宙戦艦ヤマト2199)片尾曲
中文翻譯轉自:https://www.kkbox.com/tw/tc/song/X-UdCCgL-uxSg4WMAz
Best of my love
安田 レイ
-
何度 生 まれ変 わっても君 とまた巡 り逢 いたい無論幾度輪迴重生 仍然想與你再度相遇
-
こんな
気持 ちを ありがとう這樣的心情 謝謝你
-
いつまでも
忘 れない best of my love永遠都不會忘卻 我的摯愛
-
ねぇ、もっと
怖 がらずに素顔 で向 き合 えてたなら嘿 如果能再勇敢一些 坦率的面對彼此
-
ねぇ、きっと
今 でも二人 すれ違 わず いられたかな嘿 如今我們一定能夠 不再因此擦身而過
-
些細 なことで不安 になって為了瑣碎的事物而感到不安
-
だけど
君 に心 開 けずに卻無法對你敞開心房
-
そんな
自分 を責 めてばかりいた日々 那些因此不斷自責的日子
-
何 も言 わないで この手引 いて什麼都不說 就牽起我的手
-
きつく
抱 きしめてくれた体温 (ぬくもり)緊緊擁抱給了我這份溫暖
-
あのときは
目 の前 にある那個時候 沒有注意到
-
大切 な存在 (もの)気付 けなかった realize眼前的重要存在
-
数 え切 れない偶然 は君 に恋 した必然 這些數不盡的偶然 是我與你相戀的必然
-
そのすべてが
宝物 當時的一切都是寶物
-
今 だから分 かるよ best of my love現在我才明白 我的摯愛
-
何度 生 まれ変 わっても君 とまた巡 り逢 いたい無論幾度輪迴重生 仍然想與你再度相遇
-
こんな
気持 ちを ありがとう這樣的心情 謝謝你
-
いつまでも
忘 れない best of my love永遠都不會忘卻 我的摯愛
-
夢 打 ち明 けた夜 があったね那個晚上我終於能夠向你敞開心房
-
ずっと ずっと best of my love
一直 一直 我的摯愛
-
失 くしたくない この切 なさも連這份惆悵也不想失去
-
きっと きっと best of my love
一定 一定 我的摯愛
-
ねぇ、いつも
言 いづらいこと先 に切 り出 してくれたね嘿 那些難以啟齒的事 總是你早一步開口
-
そう、いつも くもった
気持 ち晴 れるまで聞 いてくれたね對呀 那些帶著陰霾的情緒 你在總是我展開笑顏前聆聽著
-
だけど
ケンカ も出来 ず無口 になって君 を困 らすばかりで但是又不能反駁 沉默得讓你不知所措
-
横顔 だけで読 み取 ろうとしてた your mind從你的側臉 我已經看出了你的想法
-
一緒 に歩 いた街 の景色 一同走過的街景
-
腕 組 んだ二人 の幻影 (かげ)が浮 かぶ浮現我們兩手緊繫的幻影
-
こんな
風 に たしかにあった這樣的場景 確實存在過
-
あの
時間 さえ思 い出 に変 わってく但如今都已變成回憶了
-
語 り尽 くせないほどの君 がくれた優 しさ用盡所有言語也無法詮釋 你給予的溫柔
-
離 さずに持 ってゆくよ只有將它全部帶走
-
心 の奥深 く best of my love放入內心深處 我的摯愛
-
もしも
泣 きたいときには そっと思 い出 させて如果 想哭的時候 稍微想一想過去的回憶
-
かかえ
切 れない ありがとう那些堆積成山的感謝
-
今 あふれているよ best of my love此刻滿溢而出 我的摯愛
-
肩 寄 せ合 って見 てた朝焼 け我們肩並肩一起看過的晚霞
-
ずっと ずっと best of my love
一直 一直 我的摯愛
-
はじめて
君 が見 せた涙 も第一次讓你看見的淚水
-
きっと きっと best of my love
一定 一定 我的摯愛
-
たとえ もう
二度 と逢 えなくても縱使 無法再度相遇
-
決 して消 えたりしない this memory one of me也絕不會消失 這對我來說唯一僅有的回憶
-
数 え切 れない偶然 は君 に恋 した必然 這些數不盡的偶然 是我與你相戀的必然
-
そのすべてが
宝物 當時的一切都是寶物
-
今 だから分 かるよ best of my love現在我才明白 我的摯愛
-
何度 生 まれ変 わっても君 とまた巡 り逢 いたい無論幾度輪迴重生 仍然想與你再度相遇
-
こんな
気持 ちを ありがとう這樣的心情 謝謝你
-
いつまでも
忘 れない best of my love永遠都不會忘卻 我的摯愛
-
夢 打 ち明 けた夜 があったね那個晚上我終於能夠向你敞開心房
-
ずっと ずっと best of my love
一直 一直 我的摯愛
-
失 くしたくない この切 なさも連這份惆悵也不想失去
-
きっと きっと best of my love
一定 一定 我的摯愛