Le jour
佐藤聡美
站長
Le jour - 佐藤聡美
電視動畫《尋找失去的未來》(日語:失われた未来を求めて,簡稱:われめて)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://brade117.blog.fc2.com/blog-entry-177.html
Le jour
佐藤 聡美
-
I'm confident we can change the past and future.
我確信我們能改變過去與未來
-
Hope to be with you even after rebirth…Rebirth.
願即使重生後仍能與你同在…Rebirth。
-
今日 が過去 に変 わる事 で、明日 が近 づいて。今日終會成為過去,而明日將會到來。
-
そんな
当 たり前 の事 に心 は傷 ついて明明是如此理所當然的事情 內心卻心痛不已
-
あの
日 見 た『世界 』を もう一度 作 ろう讓我們再次的創造出 那天曾一同目睹過的『世界』
-
叶 う時 が いつか来 るなら もう何 もいらない若總有一天真的能夠實現的話
-
まるで
可能性 が無 いと誰 に揶揄 されても「根本毫無可能」即使人們如此奚落 也願意 放棄一切前去追求
-
次 の君 に逢 える日 まで繰 り返 し巡 る運命 が直到能與你重逢的那一天到來之前 無止盡重複著輪迴的命運
-
たとえ どんな
道 でも決 して決 して諦 めない無論是多麼艱辛的路途 也絕對 也絕對 不會輕易放棄
-
『あした、またね。』 その『
未来 』を『我們明天再見唷。』 但願能夠永遠
-
いつまでも
失 くさないように不再失去那屬於我們的『未來』
-
終 わりのない始 まり今 、君 と夢見 たいから這是個沒有終焉的開端 因為從現在開始,我願與你一同編織
-
繋 いだ手 を離 さないでね請不要鬆開 我們相繫著的手
-
I'm confident we can change the past and future.
我確信我們能改變過去與未來
-
Hope to be with you even after rebirth…Rebirth.
願即使重生後仍能與你同在…Rebirth。
-
窓 の外 は煌 めく木々 暖 かな木漏 れ日 窗頭外的樹木 枝葉光輝閃爍 隙縫中灑下溫暖陽光
-
それでも
心 は凍 えて置 いて行 かれそうだよ盡管如此心中仍深感凍寒 就像是被人拋下一般
-
現実 と理想 は懸 け離 れた存在 現實以及理想 是背道而馳的存在
-
受 け入 れる余裕 さえなくて水火不容並且毫無妥協
-
これまでの
自分 と残 された自分 を至今以來的自己 與被遺留下來的自己
-
重 ねられる場所 求 めた追求著 兩者能夠交錯的場所
-
時 は流 れ過 ぎ去 るもの一人 一 つの砂時計 時光逝去如流 一去難以回頭 是一個人只能擁有一個的沙漏
-
逆 さまにする事 で全 て全 て やり直 せる?若將沙漏給顛倒逆轉 這一切 這一切 是否能夠重來呢?
-
何 かを得 るために何 か手放 す事 が定 めなら為了獲得些什麼 就必須捨棄些什麼 倘若這就是法則定律的話
-
踏 み出 す勇気 さえも ゆらゆらと消 えちゃいそうで那麼就連邁出步伐的勇氣 似乎也都會飄擺消逝而去
-
『ねぇ…あした、またあえるよね…?』
『吶…我們明天還會再見面對吧…?』
-
手 を伸 ばし続 けても届 かないものがある就算再怎麼持續伸出雙手 也仍然有難以觸及之物
-
そんなの
誰 にも教 えられたくないよ那種事情 並不需要任何人來告訴我呀
-
変 わり続 ける日々 の中 で変 わることない在不斷改變的日子之中 仍然會有永恆不變之物
-
記憶 は褪 せないで ずっと ずっと綺麗 なまま記憶呀 並不會褪色 會永遠 永遠的鮮明亮麗
-
月 は未来 過去 は太陽 月亮乃是未來 過去即為太陽
-
いつか
追 いつく日 が来 たら當兩者有朝一日追上對方之時
-
避 けられない矛盾 を越 えて共存 できるのかな…是否能夠跨越無法避免的矛盾 一同共存呢…
-
次 の君 に逢 える日 まで忘 れたくない想 い出 を直到能與你重逢的那一天到來之前 將不願遺忘的那些回憶
-
胸 に強 く刻 むよ決 して決 して消 えないように深深的銘刻在內心之中吧 為了能 讓記憶 常存絕不消逝
-
『あした、またね。』 その『
未来 』が『我們明天再見唷。』 這樣的『未來』
-
いつまでも
続 きますように但願能夠永遠的持續下去
-
当 たり前 の幸 せ今 、君 と夢見 たいから屬於我們那理所當然的幸福 從現在開始,我將與你一同編織
-
繋 いだ手 を離 さないでね請不要鬆開 我們相繫著的手
-
I'm confident we can change the past and future.
我確信我們能改變過去與未來
-
Hope to be with you even after rebirth.
願即使重生後仍能與你同在
-
I'm confident we can change the past and future.
我確信我們能改變過去與未來
-
Hope to be with you even after rebirth.
願即使重生後仍能與你同在
-
I'm confident we can change.
我深信我們可以改變