Hope
安室奈美恵
まるくん
Hope
安室奈美恵
-
君 への想 いが高鳴 って對你的思念產生共鳴
-
限 りなきチカラ 生 まれる激發出無限可能的力量
-
求 めるならば どこまでも若是需要的話 不論到哪
-
変 わらぬキズナ 振 りかざそう We are hope這份不變的羈絆就會伸出手 We are hope
-
君 と本気 で心 ぶつけ合 った喜 びも與你真心真誠交流的喜悅
-
笑 い転 げてナミダ 乾 かした切 なさも歡笑熱誠喜極而泣的心情也
-
繋 ぎあわせて風 の中 在彼此連繫的風中
-
はためいているよ
高 く高 く隨風飄揚吧 向高處 最高處
-
Why
探 すことを諦 めたの為何 放棄去尋找
-
Why
独 り闘 い続 けるの為何 獨自一人戰鬥
-
ねえ どんな
未来 覚悟 したの吶 會迎向什麼未來 做好覺悟了
-
夢 はもう手 にしたの夢早已掌握手中
-
君 への想 いが高鳴 って限 りなきチカラ 生 まれる對你的思念產生共鳴 激發出無限可能的力量
-
躊躇 (とまど)うならば この世界 に若是疑惑的話 不論在什麼樣的世界
-
そっと
祈 ろう夜 が明 けるように只需祈望 如同迎接下次的黎明
-
目 を閉 じて耳 を澄 まして閉上雙眼 仔細去聽
-
探 し出 そう君 の答 えを去找尋 你的答案
-
求 めるならば どこまでも若是需要的話 不論到哪
-
変 わらぬキズナ 振 りかざそう We are hope這份不變的羈絆就會伸出手 We are hope
-
青 く広 い世界 の果 てに清澈寬廣的世界盡頭
-
君 と目指 したい場所 がある有著與你一同的目標
-
進 みゆく航路 なら若是前往前方的航路
-
遠 い昔 もう決 めていた從很久以前 早就決定了
-
君 と出会 って言葉 交 わした あの日 のこと與你相遇 彼此交流的那一天
-
いつか
一緒 に夢 を叶 えるって決 めたこと總有一天決定一同實現夢想的事
-
名画 のように胸 の中 在心胸中 如同名畫般
-
輝 いているよ強 く強 く發光發熱 強烈 十分強烈
-
Cry
信 じるもの守 るためにCry 為了守護信任之物
-
Cry
自分 らしく笑 うためにCry 為了發自內心歡笑
-
ねえ
独 りきりで背負 う前 に吶 一人獨自承擔前
-
この
手 を掴 んでよ用這雙手 去抓住
-
君 への想 いが高鳴 って限 りなきチカラ 生 まれる對你的思念產生共鳴 激發出無限可能的力量
-
躊躇 (とまど)うならば この世界 に若是疑惑的話 不論在什麼樣的世界
-
そっと
祈 ろう夜 が明 けるように只需祈望 如同迎接下次的黎明
-
目 を閉 じて耳 を澄 まして閉上雙眼 仔細去聽
-
探 し出 そう君 の答 えを去找尋 你的答案
-
求 めるならば どこまでも若是需要的話 不論到哪
-
変 わらぬキズナ 振 りかざそう We are hope這份不變的羈絆就會伸出手 We are hope
-
まだ
届 かない君 の声 が仍未傳遞過來 你的呼喊
-
無力 な胸 を押 しつぶす打破了這份無力的心胸
-
僕 は君 を求 めているから因為我正需要你
-
ヒカリ 差 し込 む朝 を信 じていよう去相信光芒照射的早晨吧
-
目 を閉 じて耳 を澄 まして閉上雙眼 仔細去聽
-
探 し出 そう君 の答 えを去找尋 你的答案
-
道 は必 ず続 いているよ道路會一定 持續下去
-
まだ
見 たことのない海 へ We are hope朝向未看見過的海洋吧 We are hope
-
青 く広 い世界 の果 てに清澈寬廣的世界盡頭
-
君 と還 るべき場所 がある有與你一同回去的地方
-
僕 たちは永遠 に我們 永遠
-
遠 い昔 そう決 めていた很久以前 早已決定好了