粋恋
水樹奈々
站長
粋 恋
水樹 奈々
水樹奈奈
-
桜 降 る名残 りの空 殘留著櫻花飄落痕跡的天空
-
哀 れ無常 の夜 よ悲哀無常的夜晚啊
-
それが
消 えぬ宿命 (さだめ)でも就算那是不消失的命運也好
-
たとえ
虚 しい絶望 でも是空虛的絕望也好
-
滲 む廃墟 に射 した夕闇 のように即使是滲透在廢墟中照射進來的昏暗般的
-
辛 く孤独 であっても痛苦的孤獨也好
-
愛 しき人 よ見 つめて欲 しい心愛的人啊 希望你能注視著我
-
愛 が咲 かせた花 を命 と云 うなら如果因愛而綻放的花朵稱為生命的話
-
この
身 朽 ち果 ててもいい就算這個身軀腐朽消失也沒關係
-
燃 ゆる想 いは刃 となって燃燒的思念化成刀刃
-
狂 おしい程 に心 に突 き刺 さる讓人抓狂般的刺進心中
-
一度 限 りのこの世 を生 き抜 くなら如果能夠在這個只有一次的世界生存到最後的話
-
捧 げて悔 いはない便不會後悔獻出
-
悲 しみさえ愛 の化身 だと就連悲傷也是愛的化身
-
この
瞬間 (とき)を駆 けるだけ只要跨越這個時間
-
花弁 よ天 に舞 え花弁 よ風 に散 れ花瓣啊 在天空飛舞吧 花瓣啊 在風中散落吧
-
これが
解 けぬ絆 なら如果這是不能解開的羈絆的話
-
二人 叶 わぬ明日 でもいい兩個人 就算是不能實現的明天也好
-
愛 しき人 よ今 抱 きしめて欲 しい心愛的人啊 希望你現在能抱緊我
-
夢 に羽 ばたく鳥 を祈 りと呼 ぶなら如果在夢中振翅的鳥名為禱告的話
-
傷 ついたこの翼 で會以這對受傷的翅膀
-
募 る痛 みも炎 となって使累積的痛楚也化為火焰
-
求 め続 ける心 照 らし出 すから把不斷在追求的心照亮
-
愛 は試 す時 は嗤 う愛情考驗著我 時間嘲笑著我
-
真実 なのかと問 われるけど雖然被質問著這是否是真實的
-
信 じ貫 く愛 だけがただ我卻始終堅信 唯有愛
-
全 ての魂 救 うのでしょう才能拯救所有的靈魂
-
愛 が咲 かせた花 を命 と云 うなら如果因愛而綻放的花朵稱為生命的話
-
この
身 朽 ち果 ててもいい就算這個身軀腐朽消失也沒關係
-
燃 ゆる想 いは刃 となって燃燒的思念化成刀刃
-
狂 おしい程 に心 に突 き刺 さる讓人抓狂般的刺進心中
-
一度 限 りのこの世 を生 き抜 くなら如果能夠在這個只有一次的世界生存到最後的話
-
捧 げて悔 いはない便不會後悔獻出
-
悲 しみさえ愛 の化身 だと就連悲傷也是愛的化身
-
この
瞬間 (とき)を駆 けるだけ只要跨越這個時間
-
花弁 よ天 に舞 え花弁 よ風 に散 れ花瓣啊 在天空飛舞吧 花瓣啊 在風中散落吧