アイカツハッピーエンド
=LOVE
站長
アイカツハッピーエンド - =LOVE
電視動畫《一直跑下去真的是太好了。》(日語:走り続けてよかったって。)片尾曲
以聲優為故事主題的短篇動畫,作品於2018年10月8日起播出,每話長約 10 分鐘,共計4話。
作詞・作曲・編曲:HoneyWorks
中文翻譯轉自:http://nichanghuagu.lofter.com/post/32541f_12b4496ff
アイ カツ ハッピーエンド
=LOVE
-
愛が勝つ夢が勝つんだ
愛會勝利 夢想會勝利的
-
理想を讃えよ
讚頌理想吧
-
Ah 生命削って
Ah 拼盡全力
-
泣きたいか君は逃げたいか
想要哭泣嗎 你想逃走嗎
-
僕はやりたいことをやるさ
我會做自己想做的事
-
掴みたい夢を掴むとき
實現自己夢想的時候
-
君が見届けるんだ
你會親眼見證的
-
大都会の空が黒く重たくて
大都市的天空漆黑而沉重
-
そんなときいつも 聞こえてくるよ僕たちの歌が Yeah!
這時我一直 都能聽見我們的歌聲 Yeah!
-
愛が勝つ夢が勝つんだ
愛會勝利 夢想會勝利的
-
理想を讃えよ (イコラブ)
讚頌理想吧 (=LOVE)
-
Ah 生命削って 歌え
Ah 拼盡全力
-
下向かない拳あげろ 君の味方だよ (イコラブ)
不要低頭 舉起手 我是你的同伴呀 (=LOVE)
-
Ah 描き出すんだ ハッピーエンド
Ah 描繪出 happy end
-
YES! YES! YES!
-
いつからかみんな流されて
不知何時起 大家隨波逐流
-
希望無くしかけてる時代
開始失去希望的時代
-
変わらない夢もアップデート
不變的夢想也更新了
-
君が叶える番だ
到你實現夢想的時候了
-
大舞台に負けない弱音吐きたくない
不能輸給巨大的舞台 不想示弱
-
そんなときだから 高鳴ってるよ僕たちの胸が YES!
正因為是這種時候 我們的心怦怦直跳 YES!
-
もう一度立ち上がるんだ 不器用に叫べ (イコラブ)
再一次站起來 笨拙的喊叫 (=LOVE)
-
Ah 夢に誓って 歌え
Ah 對著夢想發誓 歌唱吧
-
振り返らない答えさえない それでも探すんだ (イコラブ)
不能回頭 連答案也沒有 即使如此也會尋找 (=LOVE)
-
Ah 掴み取るんだ ハッピーエンド
Ah 緊握手中 happy end
-
YES! YES! YES!
-
間違う事に 厳しい世間
對錯誤的事 嚴厲的世界
-
間違う事で 大人になれる
因為錯誤的事 成長為大人
-
傷跡だらけも勲章さ
傷痕累累都是勛章
-
聞こえてくるよ (高鳴ってるよ)
我能聽到呀 (十分響亮呀)
-
僕たちの歌が YES!
我們的歌聲 YES!
-
愛が勝つ夢が勝つんだ
愛會勝利 夢想會勝利的
-
理想を讃えよ (イコラブ)
讚頌理想吧 (=LOVE)
-
Ah 生命削って 歌え
Ah 拚命歌唱吧
-
下向かない拳あげろ 君の味方だよ (イコラブ)
不要低頭 舉起手 我是你的同伴呀 (=LOVE)
-
Ah 描き出すんだ ハッピーエンド
Ah 描繪出 happy end
-
YES! YES! YES!
-
YES! YES! YES!