戦姫

刹那の果実 - 黒崎真音

電視動畫《灰色的樂園》(日語:グリザイアの楽園)片頭曲
中翻轉自: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2838266

歌詞
留言 0

刹那せつな果実かじつ

黒崎くろさき真音まさと


  • しろふくらんだむね

    白色的光芒在胸口膨脹

  • さるくろとげます

    刺穿心中的黑刺消失不見 從惡夢中醒來

  • "つよくなれ"とささやいた

    默默地告訴自己要「變的更強」

  • だれこえ? もとめ、彷徨さまよった

    是誰的聲音? 尋求著、彷徨著

  • いたかさねる 刹那せつな季節きせつ(とき)に

    在這剎那的季節中 痛苦不斷纏繞著

  • みだれゆくあおはな

    遍地綻放的藍色花朵

  • あいおびれる果実かじつ

    畏懼愛情 猶豫不決的果實

  • まれわれるさ 過去かこてて

    肯定能過去給捨棄 再一次重生

  • あいするおもいは てないそらきる

    將愛的心緒 拋向天空的盡頭

  • かぜけては ただすす

    承風飛翔 一心前進

  • ぼくらがえらんだ未来みらいまよいはない

    對於我們所選擇的未來不再迷惘

  • 昨日きのうて blow up

    告別過去的自己 blow up

  • (blow up blow up) New World (Perfect World)

  • そそつきひかりが真実しんじつ

    傾注而下的月光就是真實

  • よるかすやみなか

    夜晚融化在黑暗中

  • 不器用ぶきようで きみのかげきしめた

    笨拙的手 緊抱著你的身影

  • ひどこころかわくから

    因為冷漠 渴求著的心

  • 真実しんじつたす 夜明よあまえ

    在滿溢著真實的黎明前

  • エデンえでんねむ無邪気むじゃきとり

    連沉睡在伊甸園裡 那天真的鳥兒

  • "永遠えいえん"のうそ 気付きづいている

    都明瞭那 「永恆」的謊言

  • くずし、こわ約束やくそくごと

    那約束的一切 崩毀、壞滅

  • あたらしい世界せかい つくるために

    只為了建立 一個全新的世界

  • ぼくらの旅路たびじてなく永久とわつづ

    我們的旅程是沒有盡頭永遠地延續著

  • かぜんでも まだすす

    即使風已停下 也要一心前進

  • ぼくらがつかんだ明日あしたおそれないで

    不用害怕 我已經緊緊抓住明天了

  • 昨日きのうて blow up

    告別過去的自己 blow up

  • (blow up blow up) New World (Perfect World)

  • そそつきひかりがかがや

    傾注而下的月光是如此地耀眼

  • (Believe me) すべてを

    (Believe me) 一切將

  • (Believe you) わらせ

    (Believe you) 要結束

  • (Now your Perfect World) ぼくらはわら

    (Now your Perfect World) 我們笑著

  • (Believe me) すべては

    (Believe me) 一切會

  • (Believe you) ここから (ah)

    (Believe you) 從這開始 (ah)

  • えることなく……

    將會不斷延續著……

  • かなしいおもいは はるかなうみしず

    將悲傷的心緒 沉到遙遠的海裡

  • かぜもとめて すす

    尋求風的協助 突破前進

  • ぼくらは夢見ゆめみ未来みらいいまきてる

    我們曾憧憬著的未來 在這裡誕生了

  • 昨日きのうて blow up

    告別過去的自己 blow up

  • (blow up blow up) New World

  • (glow up glow up) Moon Light

  • (blow up blow up) New World (Perfect World)

  • そそつきひかりがみちび

    傾注而下的月光引導著方向