站長

ふたつ星 - I WiSH

日劇《14個月〜妻子變回了兒童〜》(日語:14ヶ月〜妻が子供に還っていく〜)插曲。

歌詞
留言 0

ふたつほし

兩顆星

I WiSH


  • いまはただそのひとみはなれてしまわないように

    現在只想要那雙眼眸的視線不移

  • そばにおいてやさしいかぜ耳元みみもとかんじている

    到我身邊來 耳邊感受那陣溫柔的風

  • とき不器用ぶきようとき意地いじりで

    偶爾軟弱 偶爾倔強

  • きずつけたりもしたけど

    也曾傷害過你

  • あいなんて言葉ことば らずにいたよ

    愛的語言我曾經不懂

  • っている明日あすはどんないろ?

    等待著的明天是什麼顏色?

  • さまようほしらすゆめせて

    懷抱滿天星斗照耀下迷惘的夢想

  • 未知みち二人ふたりしんじてあゆみだそう

    青澀的我倆堅信地往前走

  • これからかなでる二人ふたりメロディーめろでぃー

    今後將演奏屬於我倆的旋律

  • どんなものよりもあまくてにが

    比什麼都要甜美也苦澀

  • もどらないこの一瞬いっしゅんをずっと大切たいせつおくるよ

    不能重來的這一瞬間 將小心珍惜贈與你

  • わらないその笑顔えがおだれよりもいとしくて

    你那永遠不變的笑容 比誰都可愛

  • つめたいほおぬらすようにあたたかいてない

    溫暖的手等不及想 濕潤你冰冷的臉頰

  • 昨日きのう今日きょう明日あすもあさっても

    昨天 今天 明天 後天

  • ずっと一緒いっしょごしたい

    都希望永遠和你在一起過下去

  • まれわってもきみとなり永遠えいえんみちあるきたい

    即使來生也要在你身旁 想一起走在永遠的道路上

  • かがやほしねがゆめひと二人ふたりさき予感よかんさせてる

    閃耀的星星祈求著一個美夢 令我預見我倆的未來

  • いつしか二人ふたり魔法まほうにかかり めぬ夜更よふけはながくてふか

    我倆無意間被施以魔法 沒有冷卻下來的半夜是又長又深

  • こんなにひとあいすることもう二度にどとできない

    再也不可能如此地深愛一個人

  • とどとどきみへのLove Song

    傳遞吧 給你的 Love Song

  • なみだいたみもこのうでけあいたい

    淚水也好痛苦也好 希望能用我得雙手為你分擔

  • 夜空よぞらかんだふたつのほしまぼろしというからやぶ

    浮現在夜空中的兩顆星 打破了虛幻的空殻

  • 幾千いくせんものときかさねていま ひかりにとけひとつになった

    重疊無數時空的現在 與光芒融合為一

  • わらないあいたしかめてこのはなさない

    為了確定我們無盡的愛 我不會放開雙手

  • そらそらへ かざすよLove Song

    向天空揮灑吧 Love Song

  • とどとどとど二人ふたりのLove Song

    傳遞吧 兩人的 Love Song