まるくん

ラッキーチューン - ANNA

電視動畫《出包王女》(日語:To LOVEる -とらぶる-)第一期片尾曲ED1。

歌詞
留言 0

ラッキーらっきーチューンちゅーん

幸運曲調

ANNA


  • 水玉みずたまあいされ模様もよう どこだってきてゆけるのよ

    彷彿被愛著的水珠 能漂到任何地方

  • 大切たいせつわたしのおまもりよ れてって

    帶上我珍貴的護身符吧

  • たびをしてきみのもとまで なみってグングンぐんぐんどこまで

    到你的身邊 到天涯海角

  • 水玉みずたまったわ あいするとはときみにくくもあると

    水珠說 愛有時也是醜陋的

  • あし ちいさくふるえる地面じめん

    邁出的腳步 微微顫抖的地面

  • こたえなどらない このおもえないかな?

    不需要什麼答案 這份情感不會消失吧?

  • ほしララバイららばい うたってるよ

    對著星星 唱著搖籃曲

  • きみバイバイばいばい できるでしょう

    和你說再見 能做到的吧

  • うそぶいたそら うそつきはどこ? 水玉みずたまった

    對著天空怒吼 騙子在哪裡?與水珠四目相接

  • いまララバイららばい うたってるよ

    哼著搖籃曲

  • きみバイバイばいばい できるはずはないでしょう

    和你告別 不可能做到的吧

  • ねがきみとどくよ ラッキーらっきーチューンちゅーん

    載上我的願望到你身邊 幸運曲調

  • ためいきくも星空ほしぞら ねむらないわたし夜空よぞら

    憂愁不眠的我 陰鬱的夜空

  • キラキラきらきらかぶわ わたしそそいだ水玉みずたま

    我注視的水珠 閃閃浮現

  • めぐきみ妄想もうそう よこしまおもかぶよ

    開始胡思亂想了

  • すこしでもちかくに とどくように すべての武器ぶきフルふる稼働かどう

    想靠近你哪怕是一點點 唯有的武器是全力以赴

  • そよかぜはこきみにおいのなか

    微風中帶著你的氣息

  • 声高こわだか主張しゅちょうちのめされてあげてよ

    大聲宣告 讓你推倒吧

  • そらララバイららばい ねむれるよう

    聽著搖籃曲 彷彿能睡著了

  • いまバイバイばいばい なぞるだけね

    告別 只是想想

  • 夜空よぞらつきコントラストこんとらすとまれるおも

    月與黑夜的反差裡 消失的思緒

  • いまララバイららばい うたってるよ

    哼著搖籃曲

  • きみバイバイばいばい? れる気持きもちをつた

    和你說再見?想表白這不安的心情

  • あつひびながれるおとラッキーらっきーチューンちゅーん

    激揚的音樂是幸運曲調

  • (ラッキーらっきーチューンちゅーん)

    幸運曲調

  • ちいさくつよがりなむねきみへのおもいどんどんもり

    小小的胸膛 漸漸積滿對你的思念

  • 地球ちきゅうなかもれちゃうけど いまやさしくなれる

    即使會淹沒在這個世界裡還是能變得溫柔

  • ほしララバイららばい とどくように

    對著星星 唱著搖籃曲

  • きみララバイららばい うたえるかな?

    能和你一起唱嗎?

  • 木霊こだましたこえ 物憂ものうげだけど もう一度いちどおくるよ

    迴盪的歌聲雖不嘹亮還會再次為你送出

  • ほしララバイららばい うたってるよ

    對著星星 唱著搖籃曲

  • きみバイバイばいばい できるはずはないでしょう

    和你告別 不可能做到的吧

  • ねがきみとどくよ ラッキーらっきーチューンちゅーん

    載上我的願望到你身邊 幸運曲調