站長

宇宙旅行 - タニザワトモフミ

中文翻譯轉自:http://blog.xuite.net/snucnu88/twblog/106707952

歌詞
留言 0

宇宙旅行うちゅうりょこう

タニザワトモフミたにざわともふみ


  • ロケットろけっとから 地球ちきゅう見下みおろせば

    從發射出去的火箭 往地球俯瞰的話

  • ぼく価値観かちかんなんて全部ぜんぶ ひっくりかえってしまうかな

    我的價值觀就會全部顛覆了吧

  • それもいいな

    那也不錯

  • そらかぶラピュタらぴゅた途中下車とちゅうげしゃしてみたなら

    試著從浮在空中的天空之城上中途下車的話

  • なか大抵たいていのことも ゆるせるようになれるのかな

    世上大部分的事情 就變得都能原諒了吧

  • なれるかもな

    可能會吧

  • もしもぼく宇宙旅行うちゅうりょこう自家用じかようたびたなら

    如果我能去宇宙旅行 用私人飛機踏上旅途的話

  • いろんないろんな世界せかいをもっとたいんだ

    我想看更多各式各樣不同的世界

  • 一人旅ひとりたびはさみしいものだから

    但因獨自旅行太寂寞了

  • きみれていますぐ

    我會帶著你 即刻出發

  • ララららララらら ララららララらら

    啦啦啦啦 啦啦啦啦

  • ナスカなすか地上ちじょうが なぜあるかの所以ゆえん

    納斯卡線條 為何存在的原因還有

  • どこかで地球ちきゅうねらってる UFO だってれるかもな

    是在哪個地方瞄準著地球 可能連UFO都能看到吧

  • れるかもな

    可能會看到吧

  • もしもぼく宇宙旅行うちゅうりょこう宇宙うちゅうてまでったなら

    如果我的宇宙旅行 去了宇宙盡頭的話

  • はたててビールびーる乾杯かんぱいしよう

    我會插上棋子 用啤酒乾杯

  • かえみちせつないもんだから

    但因歸途太苦澀了

  • きみっていくのさ

    我會與你擁抱 同行

  • ララららララらら ララららララらら

    啦啦啦啦 啦啦啦啦

  • もしもぼく宇宙旅行うちゅうりょこう

    如果我能去宇宙旅行

  • もしもぼく宇宙旅行うちゅうりょこう

    如果我能去宇宙旅行