站長
1,183

seeds - (K)NoW_NAME

電視動畫《灰與幻想的格林姆迦爾》(日語:灰と幻想のグリムガル)第2話插曲。
中文翻譯轉自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-5528.html

歌詞
留言 0

seeds

(K)NoW_NAME


  • 窓から見える淡い光が

    從窗口看見淡淡的微光

  • 優しく頬を照らしている

    溫柔地照耀著臉龐

  • どこかで君も見ているのかな

    某處的你也看到了嗎

  • この空の下繋がってる

    在這片天空底下連繫著

  • さわめく木の葉 緑の匂い

    沙沙作響的樹葉 綠色的芬芳

  • 街の真ん中一人きりで

    一個人在城市的中央

  • 廻る季節を感じてたんだ

    感覺到了季節的輪迴

  • 変わり映えのない日々

    與不變的日復一日

  • 広い世界に投げ出されたようで

    像是被扔進寬廣的世界

  • 思わず下を向いたとき

    不由自主地低下頭時

  • 小さな命の声を聴いたよ

    聽見了小小生命的聲音

  • ほら一人じゃないから

    你看 所以並不是獨自一人

  • 大丈夫

    沒問題的

  • きっと 目を閉じてたら気付けない事が

    一定 當閉上眼睛時 平常不會注意到的事

  • 沢山あるんだ

    有很多很多

  • 怖がらないで少しで良いから

    不要害怕 就算只是一點也好

  • まだあどけない勇気で 踏み出して

    用那青澀的勇氣踏出去吧

  • 何気ない事 繰り返す日々で

    在悠閒的平常 周而復始的日子裡

  • 交わす言葉は意味もなくて

    交換的對話 並沒有什麼意義

  • だけど確かに教えてくれた

    但確實告訴了我們

  • 繋がっていることを

    我們是連繫在一起的

  • ふとした時に 心で感じたよ

    忽然無預警地 心中感受到了

  • 予想もつかない未来は

    那預料不到的未來

  • 突然訪れる前触れもなく

    總是會毫無預兆的突然來拜訪

  • もう一人じゃないんだ

    還好我們再也不是獨自一人了

  • きっと 心の奥で芽吹いて行く

    一定 會在內心深處成長茁壯

  • この暖かな気持ち

    這份溫暖的感覺

  • 焦らなくていい

    不需要著急

  • 一つ一つずつ育てて行こう

    一株株的培育下去

  • 共に在る軌跡を

    在我們共同的軌跡上