

seeds
(K)NoW_NAME

站長
1,183
seeds - (K)NoW_NAME
電視動畫《灰與幻想的格林姆迦爾》(日語:灰と幻想のグリムガル)第2話插曲。
中文翻譯轉自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-5528.html
歌詞
留言 0
seeds
(K)NoW_NAME
-
窓から見える淡い光が
從窗口看見淡淡的微光
-
優しく頬を照らしている
溫柔地照耀著臉龐
-
どこかで君も見ているのかな
某處的你也看到了嗎
-
この空の下繋がってる
在這片天空底下連繫著
-
さわめく木の葉 緑の匂い
沙沙作響的樹葉 綠色的芬芳
-
街の真ん中一人きりで
一個人在城市的中央
-
廻る季節を感じてたんだ
感覺到了季節的輪迴
-
変わり映えのない日々
與不變的日復一日
-
広い世界に投げ出されたようで
像是被扔進寬廣的世界
-
思わず下を向いたとき
不由自主地低下頭時
-
小さな命の声を聴いたよ
聽見了小小生命的聲音
-
ほら一人じゃないから
你看 所以並不是獨自一人
-
大丈夫
沒問題的
-
きっと 目を閉じてたら気付けない事が
一定 當閉上眼睛時 平常不會注意到的事
-
沢山あるんだ
有很多很多
-
怖がらないで少しで良いから
不要害怕 就算只是一點也好
-
まだあどけない勇気で 踏み出して
用那青澀的勇氣踏出去吧
-
何気ない事 繰り返す日々で
在悠閒的平常 周而復始的日子裡
-
交わす言葉は意味もなくて
交換的對話 並沒有什麼意義
-
だけど確かに教えてくれた
但確實告訴了我們
-
繋がっていることを
我們是連繫在一起的
-
ふとした時に 心で感じたよ
忽然無預警地 心中感受到了
-
予想もつかない未来は
那預料不到的未來
-
突然訪れる前触れもなく
總是會毫無預兆的突然來拜訪
-
もう一人じゃないんだ
還好我們再也不是獨自一人了
-
きっと 心の奥で芽吹いて行く
一定 會在內心深處成長茁壯
-
この暖かな気持ち
這份溫暖的感覺
-
焦らなくていい
不需要著急
-
一つ一つずつ育てて行こう
一株株的培育下去
-
共に在る軌跡を
在我們共同的軌跡上