宿り星
イトヲカシ
Nepgear
宿 り星
イトヲカシ
-
この
右手 が掴 みそこなったものを這隻右手沒能緊握住的珍貴事物
-
そっと そっと
思 い出 す小心翼翼地逐一想起
-
言 の葉 にのせてこの想 いを伝 えよう試著用話語 想將這份心意傳達給你
-
今 きみに現在 就想傳達給你
-
ゆらり
揺 れる命 を重 ねて搖曳著 彼此交疊的生命
-
さあ
行 こう來 一起走吧
-
きみとならば
永 い夜 を越 えられる只要跟你在一起 再漫長的夜晚都能度過
-
歓 びも痛 みも分 け合 おう無論是歡欣還是痛楚 都一起承擔吧
-
こんなけがれた
世界 の中 二人 で在如此污穢的世界之中 就讓我們倆
-
二度 と離 れないように誓 うよ愛 のさだめ再也不分離 宣誓著 愛的宿命吧
-
月明 かりに照 らされた僕 たちは被月光照亮的我們
-
もっと もっと
輝 ける更加 更加地 光輝閃耀
-
形 のないものを信 じることが大切 さ深信無形的東西才是最珍貴的
-
何 よりも比任何事
-
めぐりめぐる
命 を繋 いで循環 輪迴 維繫的生命
-
未来 へ邁向未來
-
きみとならば
悲 しみを越 えられる只要跟你在一起 就能跨越悲傷
-
その
過去 も抱 きしめてあげよう就算那樣的過去也能緊緊擁抱彼此吧
-
こんなけがれた
世界 の中 見上 げた在如此污穢的世界之中 抬頭仰望
-
夜空 に輝 いた あの光 を信 じて夜空閃耀著光輝 深信著那道光芒
-
繰 り返 す時 の中 で在復返的時間之中
-
巡 り会 う星 のように離 れるな就像邂逅星星那般地 別離開我
-
きみがいれば どんなことがあっても
如果有你在的話 即便遭遇怎樣的事也
-
負 けはしない ずっと守 るから不會認輸 一直守護下去
-
こんなけがれた
世界 の中 二人 で在如此污穢的世界之中 就讓我們倆
-
きみとならば
永 い夜 を越 えられる只要跟你在一起 再漫長的夜晚都能度過
-
歓 びも痛 みも分 け合 おう無論是歡欣還是痛楚 都一起承擔吧
-
こんなけがれた
世界 の中 二人 で在如此污穢的世界之中 就讓我們倆
-
運命 さえも越 え甚至連命運也超越
-
選 んだ手 を握 って誓 うよ愛 のさだめ選擇緊握著手 宣誓著 愛的宿命吧