

夢
GReeeeN

站長
夢
GReeeeN
-
僕が僕に気づくのは
當我感受到自我
-
僕を超えようとした時
是在試著超越自己的時候
-
毎日の中で 悩んで後悔して
日復一日中 煩惱著後悔著
-
回り道をした時
遶了遠路的時候
-
壁にぶつかり 大きくそれた
屢屢碰壁 偏離正軌
-
そんな日々を 振り返ってみれば
若是回過頭看那些歲月
-
誰よりもほら
都比誰更加清楚
-
大きく広がる 道が見えるだろう
看到更加寬廣的道路吧
-
多くの傷と 今(ここ)に立つんだろう
帶著滿身傷痕 屹立於當今
-
そんな大きな 道があるから
正因為有著如此宏大的路途
-
明日の自分に 逢いに行けるだろう
所以才能前行與將來的自己相遇
-
誰かと比べながら
一邊和別人比較
-
自分を測ってみる
一邊測量著自己
-
そんな日々の中で その先を見つめてた
在那些歲月中 凝視著前方
-
答えなんかないのに
明明並沒有答案
-
今の日々に 不安になるの
在現在的日子裡 讓我變得不安的
-
それは全部 自分で作った
那些都是 自己做出的
-
間違ったモノサシ
錯誤的標準
-
多くのものを 求める先は
在追求更多之前
-
周りじゃなくて 自分自身だろう
該審視的不是周圍 而是自身
-
なりたい僕は 僕が作るだろう
理想中的自己 應該由自己做主
-
負けない相手は 誰かじゃないだろう
永不失敗的對手 並非他人而是自己吧
-
間違いの中で広がるものと
在失敗中暴露的事物
-
不安の中で深まるものと
與不安中加深的事物
-
全部が全部 今の自分を
一切的一切 都讓現在的我
-
大きく広くさせてくれるさ
心胸變得更加寬廣
-
だから何も怖がらないんだ
因此什麼都不必害怕
-
そんな明日を望んでいるんだ
而是期盼著那樣的明天啊
-
いつか きっと たどり着くため
為了總有一天一定抵達的那一天
-
今は 転んでも 立ち上がるのさ
如今 即便跌倒 也會再次站起
-
そして 道が 広がった先に
而且 在前路變得寬闊之前
-
多くの自分が 笑って待ってるさ
很多的自己正在笑容以待
-
どんな遠くても きっと待ってる
無論如何遙遠 都在等待著
-
諦めるには まだ早いだろう
放棄 還言之過早
-
どんなゴールでも はじめの一歩
無論追求什麼目標 都是從第一步開始
-
歩き出さなきゃ 始まらないだろう
若不邁出步伐 是無法開始的吧
-
僕が僕だと 気づくためには
為了意識到我就是我
-
その限界を 何度も何度も
只有無數次無數次地
-
超えていくんだ そして出逢うんだ
超越極限 才能遇見自己
-
誰かじゃなくて 僕になるため
並非為了變成他人 而是真我