超級貓

Key-bring it on, my destiny- - Lenny Code Fiction

驅魔少年Hallow 片頭曲
中文翻譯轉自:https://goo.gl/Etj2tR

歌詞
留言 0

Key-bring it on, my destiny-

Lenny Code Fiction


  • むねのこ言葉ことば記憶きおくきずいたむあののことも

    心中殘留的話語、記憶 以及令我傷痛的那一日

  • すべてが自分じぶんえるかぎだろう

    全都會成為改變自己的關鍵吧

  • 理由りゆうもなくぼくらはただ スタートすたーとったわけじゃない

    我們不會毫無道理地 一味停留在起始線上

  • いきはじきみひだり ぼくはそれをみぎがった

    出生之始你向了左 而我選擇向右彎去

  • 誰一人だれひとり邪魔じゃまはさせるか はじめて自分じぶんえらんだみち

    不會讓任何人阻撓我前進 這條初次自己選擇的道路

  • 臆病おくびょうあまやかしてた 過去かこ後悔こうかいしたときにまれた

    那是曾放任自己懦弱 直到對過去悔悟才得以孕育而生

  • ひとつのかぎ

    一個關鍵點

  • ぼくはそこに

    我就在那裡

  • まだ未来みらいている

    仍不放棄地注視著未來

  • むねのこ言葉ことば記憶きおくきずいたむあののことも

    心中殘留的話語、記憶 以及令我傷痛的那一日

  • すべてが自分じぶんえるかぎだろう

    全都會成為改變自己的關鍵吧

  • てろこれからとさけんだことも かずあるわかつないでこの場所ばしょ

    不甘地喊著「等著瞧」、「從今以後」 繫起數不清的別離 最後走到此地

  • えらんだのだろう

    全是自己的選擇

  • どちらへふたつの行方ゆくえ 中央ちゅうおうった悪魔あくま

    在左右兩條岔路前迷惘 看到站立於中央的惡魔

  • ニヤにやけながらひとつをしめぼくはそれをはらった

    指著其中一方露出噁心的笑 於是我甩開他前往另一方

  • このみちすすんでけば あっちの景色けしきはわからないけど

    若是選擇走這條路 就無法知曉另一條的景色

  • 方角ほうがくゆだねることが 意味いみのないこととようやくさとった

    但我不該走他人鋪好的路 事到如今我才終於悔悟

  • えらんできた言葉ことばみちたしかにいま自分じぶんつくった

    一路選擇的話語、道路 確實造就了今日的自己

  • すべてをつないでまれたkeyだろう

    為我打造通往未來的鑰匙

  • だれもがはじめてえがいてくみち のぞんだ明日あしたむかえにこうか

    每個人都走在初次描繪的道路 為了迎接期望的明天而不斷前行

  • Bring it on,my destiny

    儘管來吧 我的命運

  • (All choice leads to my key, I hope you understand)

    (一切選擇給予我契機 願你能理解)

  • Temptation Branch point

    誘惑的分歧點

  • Sweet damon's instruction

    惡魔的誘人指示

  • 興味きょうみないなきみ意見いけんこえないよこえないと

    我對你的意見毫無興趣 我聽不到 就說了聽不到

  • All one step have the meaning

    一路走來的每一步都有其意義

  • That's make up all reasons

    成為指引我前進的一切理由

  • つぎ一歩いっぽめるな 昨日きのう自分じぶんうだろう

    不要停止前進 昨天的自己不是才這麼說過嗎

  • えらんできた言葉ことばみちたしかにいま自分じぶんつくった

    一路走來的話語、道路 確實造就了今日的自己

  • すべてをつないでまれたkeyだろう

    為我打造通往未來的鑰匙

  • むねのこ言葉ことば記憶きおくきずいたむあののことも

    心中殘留的話語、記憶 以及令我傷痛的那一日

  • すべてが自分じぶんえるかぎだろう

    全都會成為改變自己的關鍵吧

  • てろこれからとさけんだことも かずあるわかすべてがこの場所ばしょ

    不甘地喊著「等著瞧」、「從今以後」 數不清的別離 全部都是在這裡

  • えらんだのだろう

    是我選擇的道路

  • All choice leads to my key, I hope you understand

    一切選擇給予我契機 願你能理解