New winding road
小原鞠莉(鈴木愛奈)
夜鳶
New winding road - 小原鞠莉(鈴木愛奈)
LoveLive!Sunshine!!TV動畫2期BD收錄曲
歌詞翻譯來源:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4000867
New winding road
小原 鞠莉 (鈴木 愛奈 )
-
目 を閉 じたら閉上雙眼後
-
ふとよぎる
歌 があって歌聲自腦海浮現而出
-
心 はどんな時 でも あの頃 へ戻 れると呟 いていた輕聲說道”內心不論何時都能回到當時的初衷”
-
同 じようで違 う太陽 看來神似卻截然不同的太陽
-
遠 く離 れて気 がついたこと令人察覺到我們分隔於遙遠的兩地
-
いまさらだけど
伝 えてみようか雖為時已晚但仍想把這感覺告訴你
-
それは
今日 じゃない もっと先 並非是今天 而是在未來
-
だからみんな
元気 で また会 えるように所以為了能再聚首 請務必好好保重
-
きっと
会 いたい想 いは繋 がるからね想要見面的感情肯定會緊繫著我們
-
Ah! それまではいっぱい
頑張 ってみようかAh! 在那之前就盡情地努力吧
-
いつか
語 り合 える日 まで ひとりで直到能談笑風生那天來臨前 我會獨自
-
強 く私 がもう一度 夢 を見 る再一次 更奮力地做著美夢
-
まぶしい
光 探 し求 めてる追求無比耀眼的光芒
-
前 を向 いて新 しい場所 へと歩 き出 す眼望前方 朝著嶄新的場所邁出腳步
-
この
道 はどこへ続 くんだろう?這條道路又將延伸至何方?
-
海辺 の風 海邊的風
-
また
胸 によみがえるよ再度於心中復甦
-
心 はどんな時 でも あの頃 の空 の色 忘 れはしない內心不論何時 始終不會忘記那刻天空的顏色
-
優 しかった街 の景色 は遠 く離 れて鮮 やかになる街道柔和的景色 在我遠離它後頓時變得鮮明
-
大好 きだけど止 まってられない儘管深愛著此處卻不能駐足於此
-
それぞれの
場所 探 さなきゃ該動身去尋找 各自的歸屬
-
前 を向 いて新 しい場所 へ歩 いて眼望前方 朝著嶄新的場所邁出腳步
-
道 はずっと真 っ直 ぐ?違 うね多分 道路是否一路筆直順暢? 我想並非如此
-
だからみんな
元気 で また会 えるように所以為了能再聚首 請務必好好保重
-
きっと
会 いたい想 いは繋 がるからね想要見面的思念肯定會緊繫著我們
-
Ah! それまではいっぱい
頑張 ってみようかAh! 在那之前就盡情地努力吧
-
いつか
語 り合 える日 まで ひとりで歩 き出 したら直到能談笑風生那天來臨前 在我獨自邁出腳步後
-
もう
一度 夢見 よう再做一次美夢吧
-
まぶしい
光 探 しに行 こう前去尋找無比耀眼的光輝