視訊播放器 正在載入。
目前時間 0:00
總共時間 0:00
載入完畢: 0%
串流類型 直播
 
1x
  • 章節
  • 關閉描述, 選擇
  • 關閉字幕, 選擇

    LuvRanka
    518

    Loop-the-Loop - KOTOKO

    電視動畫《出包王女》(日語:To LOVEる -とらぶる-)第二期片頭曲。
    歌手:KOTOKO
    作詞:KOTOKO
    作曲:KOTOKO 中沢伴行
    編曲:中沢伴行 尾崎武士

    歌詞
    留言 0

    Loop-the-Loop

    KOTOKO


    • 不機嫌な天気模様が乗り移ってたアイツ

      心情如壞天氣般糟糕的那個傢伙 

    • なんだ! ちょっとナナメに空を見てただけか

      什麼嘛!原來只是斜視著天空罷了

    • 知りたい(見せたい)

      想要知道(想讓你看到) 

    • 解りたい(解らない)

      想要了解(無法了解) 

    • 泣きたい(泣けない)

      想要哭泣(不能哭泣) 

    • それでも

      即使如此 

    • 仕方ない(凹まない)

      沒有辦法(不要認輸) 

    • 痛くない(痒くもない)

      並不痛苦(也不心癢) 

    • 壊したい(壊れたい)

      想要破壞(願能壞掉) 

    • 譲れない思いなら

      如果不想退讓 

    • ちらつく黄色信号 無視して

      就無視那閃爍的黃色信號 

    • 高角度で上昇中 心のflying saucer

      心中的飛碟 在直直上升著 

    • なかなか素直になんない秘密のトビラに蹴り入れて!

      終於衝入那無法坦白的秘密之門! 

    • 宙返りでまた戻ってくるよ 逆らえない

      機身倒轉 仍舊會原路返回 

    • 磁力みたいな思いよ 届け!

      那如同磁力般無法抗拒的思念啊 一定要傳達到! 

    • 表のカードで勝負しないなんて

      無法用正面的牌定勝負 

    • 誰のためのモラル?

      是誰定的道理啊? 

    • 躊躇って一歩遅れたカッコ悪いタイミング

      因躊躇而晚了一步時機不合遜斃了 

    • いいさ! へんてこ顔もオリジナルの魅力

      也罷!帶著奇怪的妝顏也是我特有的魅力 

    • キメたい(魅せたい)

      想下決心(想媚惑你) 

    • 行きたい(止まらない)

      想向前行(無法阻止) 

    • 掴みたい(掴めない)

      想抓住(無法抓住) 

    • なかなか

      在這其中 在這其中 

    • 見つからない(これでもない)

      不被發現(又不是這樣) 

    • 探したい(ゴールはない)

      想探尋(沒有終點) 

    • 飛ばしたい(飛び越えたい)

      想飛躍而去(想穿越而過) 

    • 比べて凹むなら

      如果和人相比起來覺得比不上的話 

    • 今すぐ 物差しなんて捨てちゃえ!

      現在立刻就把世人標準什麼的扔掉吧! 

    • 高密度で充填中 心のmaser bomber

      心中脈澤轟炸機的勇氣正高密度填充中 

    • フラフラ他人任せ 借り物の地図は破り捨て

      讓他們糊里糊塗去 撕破扔掉借來的地圖 

    • 忠告はむしろ反面教師

      與其說是忠告不如說是錯誤的反面教材 

    • 逆らったって 自分次第の宇宙(そら)は開く

      所謂的逆行而上 就是去打開一個屬於自己的世界 

    • ともすれば意地悪な神様の思うツボ

      反正路上會時不時中上帝的圈套 

    • 親指立て 上向いて 星の彼方へ飛んでこう!

      向上天豎起拇指 飛往星海的另一邊吧! 

    • 自由なんて言葉は形の無いパスポート

      自由之類的話語是無形的通行證 

    • 高角度で上昇中 心のflying saucer

      心中的飛碟 在直直上升著 

    • なかなか素直になんない秘密のトビラに蹴り入れて!

      終於衝入那無法坦白的秘密之門! 

    • 宙返りでまた戻ってくるよ

      機身倒轉 仍舊會原路返回 

    • 逆らえない磁力みたいな思いよ 届け!

      那如同磁力般無法抗拒的思念啊 一定要傳達到! 

    • 誰かのルールで勝負が終わったって

      到底是誰的規則而結束這場勝負 

    • 僕らは止まれない

      我們無法停止

    • (Loop……Loop……)