さいごまで
イトヲカシ
站長
さいごまで
イトヲカシ
-
教室 の窓 の外 を眺 め眺望教室的窗外
-
何 が正解 か見失 うけど雖然迷失在什麼是正確答案
-
ノート に書 き込 んだ文字 は寫在筆記本上的文字是
-
ひとつひとつ
夢 のカケラ 一片片夢想的碎片
-
少 し疲 れたなともし思 ったならば如果你覺得有些累了
-
当 たり前 のように支 え続 ける我會像平常那樣地繼續支持你
-
優 しいあの笑顔 もう一度 思 い出 そう那溫柔的笑容 再一次回想起來吧
-
ずっと
大切 に思 ってる暖 かい場所 で在一直覺得重要 溫暖的地方
-
いつもそばにいるからまだ
進 められるさ因為我就在你身邊 還可以再繼續前進
-
さいごまで さいごまで
走 り抜 けてやれ直到最後 直到最後 奮力奔跑吧
-
君 のこと見守 ってる人 がいるから因為有著守護著你的人
-
届 くまであと少 し歌 い続 ける距離終點還要一下下 繼續歌唱吧
-
君 は一人 じゃない你並不是一個人
-
はるか
遠 くにあるゴール テープ までは在到達遠方的終點線之前
-
君 と共 に走 る人 がいるよ會有和你一起奔跑的人
-
振 り返 らず同 じ場所 を見 つめていて不要回頭看著同一個地方
-
どんな
未来 を描 いてる?気 づいているかな?描繪著什麼樣的未來? 發現到了嗎?
-
たどり
着 くその先 から全 てが始 まるよ在到達那裡之前 所有的一切都開始了
-
さいごまで さいごまで
走 り抜 けてやれ直到最後 直到最後 奮力奔跑吧
-
止 まらずにまだ続 く道 を行 くんだ不要停下腳步 繼續的走在這條道路上
-
いつの
日 か振 り返 り思 い出 せばいい日後再回頭想起來就好了
-
君 は一人 じゃない你並不是一個人
-
間違 いを重 ねたら正解 に近 づいて錯誤累積越多的話 就更接近正確答案
-
気 づかぬうちに握 っていた在不知不覺中所握住的
-
君 だけの地図 を二度 と離 さずに只屬於你的地圖 不要再次放開
-
もう
迷 わず進 めばいい不再迷惑 只要前進就好了
-
さいごまで さいごまで
走 り抜 けてやれ直到最後 直到最後 奮力奔跑吧
-
君 のこと見守 ってる人 がいるから因為有著守護著你的人
-
届 くまであと少 し歌 い続 ける まだここから距離終點還要一下下 繼續歌唱吧 還是從這裡開始
-
さいごまで さいごまで
走 り抜 けてやれ直到最後 直到最後 奮力奔跑吧
-
誰 よりも遠 くまで君 が行 くんだ你能走得比任何人更遠
-
僕 たちはただ願 う笑顔 でいてよ我們只是希望你能帶著笑容
-
君 は一人 じゃない你並不是一個人
-
一人 じゃない不是一個人