HOT LIMIT
HIGH and MIGHTY COLOR
水獺騎噗噗車
HOT LIMIT - HIGH and MIGHTY COLOR
歌手:HIGH and MIGHTY COLOR
作詞:井上秋緒
作曲:浅倉大介
編曲:HIGH and MIGHTY COLOR
HOT LIMIT
HIGH and MIGHTY COLOR
-
YO! SAY,
夏 が胸 を刺激 するYO! SAY, 夏日刺激著胸臆
-
ナマ 足 魅惑 のマーメイド 裸足魅惑的人魚
-
出 すとこ出 して たわわになったら當發洩了該發洩的所有 筋疲力竭
-
宝物 (ほんもの)の恋 は やれ爽快 っ一場寶貴的戀愛將該是多麼爽快
-
ゴマ カシ きかない薄着 の曲線 は薄衫下的曲線無法掩藏
-
確信犯 の しなやかな STYLE!誘人犯罪的丰姿綽約
-
耐水性 の気持 ちに切 り替 わる將情緒切換至耐水性
-
瞬間 の眩 しさは いかがなもの卻躲不掉瞬間的目眩神迷
-
ココロ まで脱 がされる熱 い風 の誘惑 に熱風的誘惑 脫到人心裡都赤裸一片
-
負 けちゃって構 わないから真夏 は不祥事 もキミ 次第 で我願意投降 不在乎與你發生一段炎夏的醜聞
-
妖精 たちが夏 を刺激 する妖精們刺激了夏天
-
ナマ 足 魅惑 のマーメイド 裸足魅惑的人魚
-
出 すとこ出 して たわわになったら當發洩了該發洩的所有 筋疲力竭
-
宝物 (ほんもの)の恋 が できそうかい?哪能再談一場寶貴的戀愛?
-
キミ じゃなくてもバテ ぎみにもなるよ別說你 換作別人也一樣會覺得累
-
暑 いばっかの街 は憂 うつで除了酷熱還是酷熱的城市 實在也太鬱悶
-
スキ を見 せたら不意 に耳 に入 る但我也不想藉著 趁隙飄進耳中的
-
サブ いギャグ なんかで涼 みたくない那些叫人笑不出來的笑話解悶
-
むせ
返 る熱帯夜 を彩 る花火 のように若說悶熱的熱帶夜 就像彩色的煙火
-
打 ち上 げて散 る想 いなら このまま抱 き合 って將隨著感情一飛沖天煙消雲散 那麼我寧願 就這般相擁
-
焦 がれるまで相擁直到心焦難耐
-
妖精 たちと夏 をしたくなる想和妖精們共度一個夏天
-
熱 い欲望 はトルネ イド 灼熱的慾望是一場龍捲風
-
出 すもの出 して素直 になりたい當發洩了該發洩的所有 找回自我
-
キミ とボク となら It's All Right如果是你和我 It\'s All Right
-
都会 のビル の海 じゃ感 じなくなってるキミ を若說城市的高樓之海 已經無法叫你興奮
-
冷 えたワイン の口吻 で酔 わせて とろかして差 し上 げましょう讓我獻上一如醇酒冰冷的吻 教你陶醉不已
-
妖精 たちが夏 を刺激 する妖精們刺激了夏天
-
ナマ 足 ヘソ 出 しマーメイド 裸足誘惑的人魚
-
恋 にかまけて お留守 になるのも竟是忙著出門談戀愛
-
タカ ノリ 的 にもオール オッケー !即使是(貴教)也OK!
-
YO! SAY,
夏 を誰 としたくなる?YO! SAY, 想與誰共度一個夏天?
-
一人寝 の夜 に You Can Say Good Bye在一個獨寢的夜晚 You Can Say Good Bye
-
奥 の方 まで乾 く間 ないほど別等體內深處盡乾
-
宝物 (ほんもの)の恋 を しま鮮 花 ?要不要來談一次寶貴的戀愛?