

Peacock Epoch
浦島坂田船、うらたぬき、志麻、となりの坂田。、センラ

GaRon
Peacock Epoch - 浦島坂田船、うらたぬき、志麻、となりの坂田。、センラ
收錄在2018年7月28日發售的浦島坂田船新專輯「V-nues」裡的歌曲
特設網站:http://nbcuni-music.com/urashimasakatasen/
Vocal:浦島坂田船
うらたぬき(mylist/35789880) Twitter : https://twitter.com/uratasama
志麻 (mylist/19444428) Twitter : https://twitter.com/shima_s2
坂田 (mylist/34669838) Twitter : https://twitter.com/sakatandao
センラ (mylist/5979643) Twitter : https://twitter.com/sen_sen_sen_sen
浦島坂田船(mylist/59335890) Twitter : https://twitter.com/USSS_info
翻譯引用自niconico : https://www.nicovideo.jp/watch/sm33349141
Peacock Epoch
孔雀時代
浦島 坂田船 、うらたぬき、志麻 、となりの坂田 。、センラ
-
寵愛を授かるのは たった一人
能夠受到寵愛的 只有一個人
-
"U. S. S. S." who?
-
「俺にするよな」
「你會選我的吧?」
-
(You You You, Uh uh uh uh)
-
群雄割拠 我先にと求愛
群雄割據 爭先恐後地求愛
-
取り入れる オートクチュール 暴れるボディアピール
收入囊中 高級時裝 胡鬧著的身體吸引力
-
羽広げ 君好み着飾り
撐開羽翼 打扮成你喜歡的樣子
-
派手柄 トレンドカラー 眼力 ムードメイカー
華麗的花紋 流行色 眼力 mood maker
-
はいはい キレイキレイ それより俺寄りで 見てみて
好的好的 漂亮漂亮 比起這個更靠近我一點 看著我看著我
-
試してみて もう指定して 思い通り演じて魅せる
嘗試一下 不如就直接指定 像想定的樣子演出 魅惑你
-
あかさたな はまやらわ 五十音じゃ 足りない
只有五十音 遠遠不夠
-
目と耳で 手と足で エトセトラ 足りない
用眼和耳 用手和腳 etcetera(etc.) 還是不夠
-
それじゃ直に伝えるしかない
那就只有直接告訴你了
-
覚悟はいいか?
做好覺悟了嗎?
-
"You"
-
You You You (You) 夢のような
You You You (You) 像夢境一般
-
(Uh uh uh uh) 愛のショータイム
(Uh uh uh uh) 愛的show time
-
Zee Zee Zee (Zee) ジッとしてな
Zee Zee Zee (Zee) 老實一點吶
-
(Uh uh uh uh) 怪我するぞ
(Uh uh uh uh) 會受傷的哦
-
Peacock Epoch 優しくするよ?
Peacock Epoch 我會很溫柔的?
-
Peacock Epoch 全て任せて?
Peacock Epoch 全部都交給我?
-
Peacock Epoch ほら 分かるだろ?
Peacock Epoch 看 你懂得吧?
-
寵愛を授かるのは たった一人
能夠受到寵愛的 只有一個人
-
"U. S. S. S." who?
-
「俺にしとき」
「你選我吧」
-
(You You You, Uh uh uh uh)
-
もぅアガるアガる (もっと) 吐息のアンコール (もっと)
要上升上升 (更加) 吐氣的安可 (更加)
-
気持ち昂ぶる (もっと) 来るか? 僕の時代
情緒高昂起來 (更加) 要來了嗎? 我的時代
-
舌で型取る (もっと) 愛のカタログ (もっと)
用舌頭把握形狀 (更加) 愛的指南 (更加)
-
誰に偏る (もっと) 来るか? 俺の時代
偏向著誰 (更加) 要來了嗎? 我的時代
-
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 何回だって 足りない
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 無論多少次 仍都不夠
-
こっち向いて あっち向いて エトセトラ 足りない
看向這一邊 看向那一邊 etcetera(etc.) 遠遠不夠
-
それじゃ心に触れるしかない
既然如此就只能試著觸碰你的心
-
我慢しないで?
不要再忍耐了?
-
"You"
-
You You You (You) 夢のような
You You You (You) 向夢境一般
-
(Uh uh uh uh) 愛のショータイム
(Uh uh uh uh) 愛的show time
-
Good Good Good (Good) グッと寄りな
Good Good Good (Good) 就直接靠近
-
(Uh uh uh uh) 絡まるぞ
(Uh uh uh uh) 混合在一起
-
Peacock Epoch 逃げちゃダメだよ?
Peacock Epoch 逃跑可不行的喔?
-
Peacock Epoch なんかイイ感じ?
Peacock Epoch 好像感覺不錯?
-
Peacock Epoch 最後まで待って?
Peacock Epoch 等待到最耗一刻?
-
寵愛を授かるのは たった一人
能夠受到寵愛的 只有一個人
-
"U. S. S. S." who?
-
「僕にしてよ」
「你選我啊」
-
You You You 夢じゃない
You You You 這不是夢
-
やっとやっと 見てくれた
終於終於 你看向這邊
-
You You You 夢でもいい
You You You 就算是場夢
-
もっともっと 確かめたい
更加更加 想更加確認
-
You You You (You) 夢のような
You You You (You) 像夢境一般
-
(Uh uh uh uh) 愛のショータイム
(Uh uh uh uh) 愛的show time
-
At At At (At) アッと言う間
At At At (At) 轉瞬之間
-
(Uh uh uh uh) 飛び立ちそう
(Uh uh uh uh) 快要跳起來
-
Peacock Epoch まだ……いけるでしょ?
Peacock Epoch 還能……繼續的吧?
-
Peacock Epoch なんだ……もう終わり?
Peacock Epoch 什麼……要結束了嗎?
-
Peacock Epoch さぁ……本気出して?
Peacock Epoch 來……認真起來吧?
-
寵愛を授かるのは たった一人
能夠受到寵愛的 只有一個人
-
"U. S. S. S." who?
-
「俺にしろ」
「你要選我」
-
(You You You, Uh uh uh uh)
-
"U. S. S. S." who?