告告
237

とまどいビターチューン - 生天目仁美

乃木坂春香的秘密OP1
(站長補充)中文翻譯轉自:http://blog.yam.com/asuenoyume/article/22046448

歌詞
留言 0

とまどいビターびたーチューンちゅーん

生天目なばため仁美ひとみ


  • 半分ならあげない すべて奪って欲しい

    要是不分一半就想要全部搶走

  • 最低でもかまわない 甘すぎるキャンディはきらい BREAK DOWN

    即使是最劣也行 討厭太甜的糖果 Break down

  • 問題などありえない ケータイは教えない

    當然沒有什麼問題 不要告訴我電話號碼

  • 運命なら1秒 生まれ変わる夢を見た

    做了個命運在一秒鐘脫胎換骨的夢

  • クチビルを噛んで 痛いほど高ぶっちゃうね

    咬著嘴唇 痛著如此興奮

  • でもしょうがない 戻れない

    但是無可奈何 無法自拔

  • ねえ… これが愛なの?

    吶… 這就是愛嗎

  • Do!しよう?

    怎麼辦?

  • ふるえる ふるえる

    動搖著 動搖著

  • やわらかな核心に触れてよ

    觸碰溫和的核心

  • ひどい苦さの後で ほとばしる甘い夢

    在冷酷的痛苦後 蹦出的甜蜜之夢

  • ホラ つながる つながる

    你看 連繫著 連繫著

  • 絡みつく視線で つかまえて

    用注視的視線捕捉住

  • 「わたしのこと大好きですか?」

    「你喜歡我嗎?」

  • なんて聞けないね

    聽不到嗎

  • 敏感なの許して ジッとしていられない

    因為敏感的許可 所以不需要一動也不動

  • 純愛なら壊すの 吐息の魔法あげたい

    要是純愛崩壞了 想要給你嘆息的魔法

  • クチビルで触れて 孤独という この傷跡に

    用嘴唇觸碰 所謂孤獨的傷痕

  • もうたまんない 動けない

    已經無法忍受 無法動彈

  • ねえ… 溺れちゃうかも

    吶… 也許沉迷了

  • Do!すんの?

    怎麼做?

  • あふれる あふれる

    滿溢著 滿溢著

  • とめどない衝動を叱って

    責備不加考慮的衝動

  • かるい目眩のように 不安定な快感

    就像某種頭暈的不安定快感

  • ホラ つながる つながる

    你看 連繫著 連繫著

  • もどかしい指先 引き寄せて

    把著急的指尖收回來

  • 「この愛だけが そうよリアル」

    「雖然只有這份愛 但就是那樣」

  • ちょっと重いかな

    稍微重了點嗎

  • Do!しよう? ふるえる ふるえる

    怎麼辦? 動搖著 動搖著

  • Do!すんの? あふれる あふれる

    怎麼做? 滿溢著 滿溢著

  • ヤ・バ・イ・ネ

    不妙了呢

  • ふるえる ふるえる

    動搖著 動搖著

  • やわらかな核心に触れてよ

    觸碰溫和的核心

  • ひどい苦さの後で ほとばしる甘い夢

    在冷酷的痛苦後 蹦出的甜蜜之夢

  • ホラ つながる つながる

    你看 連繫著 連繫著

  • 絡みつく視線で つかまえて

    用注視的視線捕捉住

  • 「わたしのこと大好きですか?」

    「你喜歡我嗎?」

  • おねがい Bitter Tune

    拜託你了 Bitter Tune

  • 離さないで…

    不要離去…