希望の唄
FUNKY MONKEY BABYS
站長
希望の唄 - FUNKY MONKEY BABYS
日影《愛與鬥》(日語:ラブファイト)主題曲。
中文翻譯轉自:http://maggieleejp.pixnet.net/blog/post/6622300
希望 の唄
FUNKY MONKEY BABYS
-
あなたがいて あなたといて
因為有你在 因為和你在一起
-
もしもこの
世 にあなたが存在 していなかったら如果這個世界上 你不存在的話
-
100ある
笑顔 のうち少 なくとも40は無 くなる在100個笑容之中 至少有40個會消失
-
もしも
地球 の裏側 あなたがいると分 かったら如果在地球的另一端 知道有你在那裡的話
-
無 くなった40の笑顔 取 り戻 すため海 を渡 ろう為了要拿回那40個消失的笑容 我會渡過海洋而去
-
あなたの
涙 が雨 になる あなたの言葉 が風 になる你的眼淚化為海水 你的言語幻化成風
-
諦 めかけて乾 いた心 に希望 という花 が咲 いた在那將要放棄的乾涸的心上 有朵名為希望的花朵已然綻放
-
ああ
気付 いてほしい この歌 の意味 を知 ってほしい啊 希望你能發現 希望你能了解這首歌的意義
-
僕 にとってこんなにも大事 で必要 な人 對我來說你是如此的 重要的且必需的人
-
あなたがいて あなたといて こんなに
幸 せになるよ因為有你在 因為和你在一起 竟然會這麼地幸福
-
忘 れないで そのぬくもり他 の誰 でもないあなた千萬不要忘記 這份溫暖 不是別人就是你
-
あの
涙 も その笑顔 も あの涙 も その笑顔 も那些眼淚 那個笑容 那些眼淚 那個笑容
-
この
無数 にある出会 いの中 偶然 あなたと繋 がった在無數的相遇之中 偶然的遇見了你
-
もしも
出会 えてなかったなら夢 すら持 ててなかった如果沒遇見你的話 我連夢想都不曾擁有過
-
いつの
間 にかあなたの笑顔 が変 わらない本当 の居場所 不知道從什麼時候開始 你的笑容 成為了永遠不會改變的 我真正的歸屬之地
-
心 から支 えられている だから僕 は笑 っていられる從心裡被你支持著 所以我可以笑著
-
ともに
遠回 りとかもしたけど辿 って来 た夢 の足跡 雖然我們繞了些遠路 但那是我們追尋夢的足跡
-
昔 から変 わらず今 でも沢山 の勇気 をありがとう跟從前不變的 現在也是 謝謝你帶給我那麼多的勇氣
-
振 り返 らずにまた前 へと これからも重 ねて行 く年 不要回頭看 繼續往前走 從今以後漸漸增長的年歲
-
僕 には歌 しかないけれど ずっと見守 って欲 しい雖然我只有唱歌 但希望你能一直看著我
-
あなたがいて あなたといて こんなに
幸 せになるよ因為有你在 因為和你在一起 竟然會這麼地幸福
-
忘 れないで そのぬくもり他 の誰 でもないあなた千萬不要忘記 這份溫暖 不是別人就是你
-
この
世界 で一人 だけの あなたに出会 えた奇跡 が在這個世界上 和唯一的你 相遇的這個奇蹟
-
こんな
僕 を勇気 づける力 があなたにはあるの讓這樣的我 都有了勇氣 你是擁有力量的
-
いつも
愛 してくれた人 よ總是愛著我的那個人啊
-
僕 に今 何 か出来 るなら要說我現在能夠做什麼的話
-
探 していた未来 の灯 を我一直在追尋的 那盞未來的燈火
-
あなたと
分 かち合 いたい我希望能夠和你一起分享
-
あなたがいて あなたといて こんなに
幸 せになるよ因為有你在 因為和你在一起 竟然會這麼地幸福
-
忘 れないで そのぬくもり他 の誰 でもないあなた千萬不要忘記 這份溫暖 不是別人就是你
-
この
世界 で一人 だけの あなたに出会 えた奇跡 が在這個世界上 和唯一的你 相遇的這個奇蹟
-
こんな
僕 を勇気 づける力 があなたにはあるの讓這樣的我 都有了勇氣 你是擁有力量的
-
あなたがいる あなたといる
因為有你在 因為和你在一起
-
あなたがいる あなたといる
因為有你在 因為和你在一起
-
La La La La…