One Day
SPYAIR
站長
One Day
SPYAIR
-
確 かなことは いつか わかる時 が来 るから確定的事總有一天 見分曉的時刻會到來
-
間違 ったっていいさ いま想 いを止 めないで即使錯了也無妨 只是現在不想停止夢想
-
現実 が飛 んじゃうような夢 が欲 しかったのに夢想著現實能長上翅膀
-
つじつまを
合 わすだけの日々 は味気 ない有條不紊的每一天 枯燥乏味
-
何 にも怖 くなんて無 いって強 がってばっかの少年 が什麼都無所畏懼 總是在逞強的少年
-
今 もまだ汗 ばむ背中 を見 つめてるから至今仍注視著他那微微出汗的背後
-
奇跡 はもういらない已經不需要奇蹟了
-
どこまでだって
行 ける僕 らは One Day夢 も叶 うさ到哪裡都能闖出一片天地 我們 One Day 會夢想成真
-
ここまでやってきたのは
偶然 なんかじゃなくて走到這一步 絕非是偶然
-
去 ってしまう舞台 に立 っていたいと いつでも離開舞台後 想要一直站在上面
-
強 く願 い続 けた君 がそこにいたから如此強烈期望著 因為有你在那兒
-
わけもなく
焦 っていた結果 ばかり気 になって無緣無故地感到焦慮 只在意結果
-
なにが
楽 しかったのか忘 れちゃ意味 がない忘記了什麼是快樂就沒有意義了
-
何 にも見 えなかったはずの ぼんやり描 いてた将来 も模糊地描繪著 原本就看不見的未來
-
変 わりつつ でもいくつか今 手 にしているだろ不斷變化 但現已有幾個已拽在手裡
-
想 い出 には早 い回想起來還言之過早
-
どこにいたって
変 わらないもの Far away離 れた町 の無論在哪裡 都不會改變的東西 Far away 像是我所離開的小鎮
-
草木 が歌 うような風 が胸 に吹 いてる那裡的草木歌唱般的風 吹拂著我的胸口
-
Someday
好 き。ってだけでは やっていけないとしてもSomeday 光憑喜歡 註定無法長久
-
重 ねた日々 は きっと僕 らの背中 を押 すよ重疊的日子 定會 助我們一臂之力
-
どこまでだって
行 ける僕 らは One Day夢 も叶 うさ到哪裡都能闖出一片天地 我們 One Day 會夢想成真
-
ここまでやってきたのは
偶然 なんかじゃなくて走到這一步 絕非是偶然
-
去 ってしまう舞台 で立 っていたいと いつでも離開舞台後 想要一直站在上面
-
強 く願 い続 けて迷 いあがきながらも即使在迷茫中掙扎 也如此強烈期望著
-
君 がそこにいたから因為有你在那兒