視訊播放器 正在載入。
目前時間 0:00
總共時間 0:00
載入完畢: 0%
串流類型 直播
 
1x
  • 章節
  • 關閉描述, 選擇
  • 關閉字幕, 選擇

    站長
    970

    ZEAL of proud - Roselia

    電視動畫《卡片戰鬥!! 先導者overDress》(日語:カードファイト!! ヴァンガード overDress)片頭曲
    中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5048292
    譯者:千夏

    歌詞
    留言 2

    ZEAL of proud

    Roselia


    • 胸にいつも在る あの風景は色褪せず

      常駐心中的 那個風景永不退色

    • (それは日に日に強く より深く輝いて)

      (那是日益強烈 更加深沈地閃耀著光輝)

    • 私達の名前を 今一度 唱えてみれば

      此刻若是 再次呼喊我們的名字的話

    • …嗚呼 空は晴れゆく

      …啊啊 天空逐漸放晴

    • (1,) 踏み出した偉大な一歩目

      (1,) 邁出偉大的第一步

    • (2,) 次へと踏み出す二歩目

      (2,) 邁向下一步的第二步

    • (3,) 大事にしたいからこそ 揺れ動く…

      (3,) 正是因為想好好珍惜 才會不斷變化…

    • (4,) 素朴で純粋な想い

      (4,) 純樸而純粹的想法

    • (5,) 背中に触れた 真実

      (5,) 碰觸著背後的 真相

    • (All) 独りじゃない この世界

      (All) 不是孤獨一個人的 這個世界

    • これまでの軌跡が 告げた

      至今為止的軌跡 告訴我

    • 大丈夫よ 全てが 私達は 此処にいる

      一切都沒問題的 我們 身在此處

    • 満ち続ける 心にあたたかさ

      心中持續充滿溫暖

    • 尊き熱の中 歌と共に 未来は

      在尊貴的熾熱中 將會與歌曲一起

    • (解き放たれてゆく) 高みへ まぶしく

      (解放未來) 朝向絢爛奪目的高處

    • (Light will take us to the right place)

      (光將會指引我們前行至正確的地方)

    • (Keep going, going on the road)

      (朝向那條道路,持續前行)

    • (Light will take us to the right place)

      (光將會指引我們前行至正確的地方)

    • (Keep going, going on the road)

      (朝向那條道路,持續前行)

    • 研ぎ澄まされてゆくわ 少しずつ 確実に

      我們將會 一點一滴確實地 被磨亮而變得敏銳

    • (ひしひしと伝わるの もう間もなく訪れる)

      (深刻地傳達著 那一刻即將到來)

    • 私達の名前を 今一度 書き綴るとき

      當此刻再次 將我們的名字 書寫成文章之時

    • …嗚呼 夢は飛び立つ

      …啊啊 夢想起飛

    • (独りじゃ知り得なかったもの)

      (獨自一人便無法知曉的事物)

    • 貴方達から 授かった想いは

      是你們所賜予我的的感情

    • (愛する気持ちを より色濃く)

      (讓愛的感情 更加濃烈)

    • 私は 誰よりも感じた

      我比仍何人 都能更加感受到

    • 何処までも行けるわ 嬉々として

      無論是何處都能到達 欣喜若狂地

    • 困難さえ越えてゆける 貴方達と共に

      連困難都能夠克服 與你們一同

    • 誇りと奏で合う 唯一の愛から そっと

      和驕傲一起合奏 從唯一的愛中 悄悄地

    • (生まれてくるものは) かけがえのないもの

      (誕生的東西) 是無可取代的重要事物

    • (1,) 此処からが本番だと

      (1,) 從這裡開始是正式演出

    • (2,) 空は厳かに示す

      (2,) 向天空鄭重展示

    • (3,) 高みへと至る道へ いざ行こう

      (3,) 來吧前行至 通往高處的道路

    • (4,) さあ 足を踏み出して

      (4,) 來吧 邁出腳步

    • (5,) 顔上げて 頂まで

      (5,) 抬起頭來 朝向頂點

    • (All) 同時に 声を上げるわ

      (All) 同時 提高聲音

    • 私達は力強く

      我們的力量是如此堅強

    • 大丈夫よ 全てが 私達は 此処にいる

      一切都沒問題的 我們 身在此處

    • 満ち続ける 心にあたたかさ

      心中持續充滿溫暖將會與歌曲一起

    • 尊き熱の中 歌と共に 未来は

      在尊貴的熾熱中 將會與歌曲一起

    • (解き放たれてゆく) 高みへ まぶしく

      (解放未來) 朝向絢爛奪目的高處

    • (この目に映るのは) 美しい真世界

      (這雙眼瞳中映照出) 美麗的真實世界

    • (Light will take us to the right place)

      (光將會指引我們前行至正確的地方)

    • (Keep going, going on the road)

      (朝向那條道路,持續前行)

    • (Light will take us to the right place)

      (光將會指引我們前行至正確的地方)

    • (Keep going, going on the road)

      (朝向那條道路,持續前行)

    • (Light will take us to the right place)

      (光將會指引我們前行至正確的地方)

    • (Keep going, going on the road)

      (朝向那條道路,持續前行)

    • (Light will take us to the right place)

      (光將會指引我們前行至正確的地方)

    • (Keep going, going on the road)

      (朝向那條道路,持續前行)

    瀧葉
    Author
    2023/8/17 23:48 ()
    49.216.189.xxx

    站長~這首影片無法撥放,再麻煩協助更換,謝謝。

    站長
    Admin
    2023/8/18 00:30 ()
    1.174.0.xxx

    已更換影片,3Q