站長
939

ZEAL of proud - Roselia

電視動畫《卡片戰鬥!! 先導者overDress》(日語:カードファイト!! ヴァンガード overDress)片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5048292
譯者:千夏

歌詞
留言 0

ZEAL of proud

Roselia


  • むねにいつもる あの風景ふうけい色褪いろあせず

    常駐心中的 那個風景永不退色

  • (それはつよく よりふかかがやいて)

    (那是日益強烈 更加深沈地閃耀著光輝)

  • わたしたち名前なまえいま一度いちど となえてみれば

    此刻若是 再次呼喊我們的名字的話

  • 嗚呼ああ そられゆく

    …啊啊 天空逐漸放晴

  • (1,) した偉大いだい一歩いっぽ

    (1,) 邁出偉大的第一步

  • (2,) つぎへと二歩にほ

    (2,) 邁向下一步的第二步

  • (3,) 大事だいじにしたいからこそ うごく…

    (3,) 正是因為想好好珍惜 才會不斷變化…

  • (4,) 素朴そぼく純粋じゅんすいおも

    (4,) 純樸而純粹的想法

  • (5,) 背中せなかれた 真実しんじつ

    (5,) 碰觸著背後的 真相

  • (All) ひとりじゃない この世界せかい

    (All) 不是孤獨一個人的 這個世界

  • これまでの軌跡きせきげた

    至今為止的軌跡 告訴我

  • 大丈夫だいじょうぶすべてが わたしたち此処ここにいる

    一切都沒問題的 我們 身在此處

  • つづける こころにあたたかさ

    心中持續充滿溫暖

  • とうとねつなか うたとも未来みらい

    在尊貴的熾熱中 將會與歌曲一起

  • (はなたれてゆく) たかみへ まぶしく

    (解放未來) 朝向絢爛奪目的高處

  • (Light will take us to the right place)

    (光將會指引我們前行至正確的地方)

  • (Keep going, going on the road)

    (朝向那條道路,持續前行)

  • (Light will take us to the right place)

    (光將會指引我們前行至正確的地方)

  • (Keep going, going on the road)

    (朝向那條道路,持續前行)

  • まされてゆくわ すこしずつ 確実かくじつ

    我們將會 一點一滴確實地 被磨亮而變得敏銳

  • (ひしひしとつたわるの もうもなくおとずれる)

    (深刻地傳達著 那一刻即將到來)

  • わたしたち名前なまえいま一度いちど つづるとき

    當此刻再次 將我們的名字 書寫成文章之時

  • 嗚呼ああ ゆめ

    …啊啊 夢想起飛

  • (ひとりじゃなかったもの)

    (獨自一人便無法知曉的事物)

  • 貴方あなたたちから さずかったおもいは

    是你們所賜予我的的感情

  • (あいする気持きもちを より色濃いろこく)

    (讓愛的感情 更加濃烈)

  • わたしだれよりもかんじた

    我比仍何人 都能更加感受到

  • 何処どこまでもけるわ 嬉々ききとして

    無論是何處都能到達 欣喜若狂地

  • 困難こんなんさええてゆける 貴方あなたたちとも

    連困難都能夠克服 與你們一同

  • ほこりとかな唯一ゆいいつあいから そっと

    和驕傲一起合奏 從唯一的愛中 悄悄地

  • (まれてくるものは) かけがえのないもの

    (誕生的東西) 是無可取代的重要事物

  • (1,) 此処ここからが本番ほんばんだと

    (1,) 從這裡開始是正式演出

  • (2,) そらおごそかにしめ

    (2,) 向天空鄭重展示

  • (3,) たかみへといたみちへ いざこう

    (3,) 來吧前行至 通往高處的道路

  • (4,) さあ あしして

    (4,) 來吧 邁出腳步

  • (5,) かおげて いただきまで

    (5,) 抬起頭來 朝向頂點

  • (All) 同時どうじこえげるわ

    (All) 同時 提高聲音

  • わたしたち力強ちからづよ

    我們的力量是如此堅強

  • 大丈夫だいじょうぶすべてが わたしたち此処ここにいる

    一切都沒問題的 我們 身在此處

  • つづける こころにあたたかさ

    心中持續充滿溫暖將會與歌曲一起

  • とうとねつなか うたとも未来みらい

    在尊貴的熾熱中 將會與歌曲一起

  • (はなたれてゆく) たかみへ まぶしく

    (解放未來) 朝向絢爛奪目的高處

  • (このうつるのは) うつくしいしん世界せかい

    (這雙眼瞳中映照出) 美麗的真實世界

  • (Light will take us to the right place)

    (光將會指引我們前行至正確的地方)

  • (Keep going, going on the road)

    (朝向那條道路,持續前行)

  • (Light will take us to the right place)

    (光將會指引我們前行至正確的地方)

  • (Keep going, going on the road)

    (朝向那條道路,持續前行)

  • (Light will take us to the right place)

    (光將會指引我們前行至正確的地方)

  • (Keep going, going on the road)

    (朝向那條道路,持續前行)

  • (Light will take us to the right place)

    (光將會指引我們前行至正確的地方)

  • (Keep going, going on the road)

    (朝向那條道路,持續前行)