站長
55,167

虹 - 菅田将暉

作詞
石崎ひゅーい
作曲
石崎ひゅーい
編曲
Tomi Yo
發行日期
2020/11/10 ()

動畫電影《STAND BY ME 哆啦A夢 2》(日語:STAND BY ME ドラえもん 2)主題曲
電影於2020年11月20日在日本上映,台灣預計在2021年2月10日春節檔上映


中文翻譯
歌詞
留言 0

にじ

菅田すだ将暉まさき


  • 泣いていいんだよ

    “哭也沒有關係喔”

  • そんな一言に僕は救われたんだよ

    那樣的一句話 我就被拯救了

  • ほんとにありがとう

    真的非常感謝

  • 情けないけれど だらしないけれど

    雖然很沒出息 雖然很散漫

  • 君を想う事だけで 明日が輝く

    但只要想到你 我的明天就充滿光輝

  • ありのままの二人でいいよ

    原原本本的二個人就好

  • 陽だまりみつけて遊ぼうよ

    找個向陽處玩耍吧

  • ベランダで水をやる君の

    在陽台(veranda)澆水的你

  • 足元に小さな虹 ねぇ

    腳下出現了一道小小的彩虹

  • 一生そばにいるから 一生そばにいて

    我會一輩子陪在你身邊 所以請一生陪在我身邊

  • 一生離れないように 一生懸命に

    為了一輩子不分離 我會拚命地

  • きつく結んだ目がほどけないように

    就像緊緊繫在一起解不開的繩結

  • かたくつないだ手を離さないから

    我不會放開緊緊牽著的手

  • ママの優しさとパパの泣き虫は

    媽媽的溫柔和爸爸的愛哭

  • まるで僕らのようでさ 未来が愛しい

    簡直就像是我們 未來是可愛美好的

  • 大きな夢じゃなくていいよ

    沒有遠大的夢想也沒關係

  • 自分らしくいれたらいいよ

    只要能活出自己就好

  • ひとりぼっち 迷った時は

    當孤獨而感到迷茫的時候

  • あの頃を思い出して ああ

    就想起那個時候 啊

  • さみしい夜を半分 僕に預けて欲しい

    希望把你寂寞的夜晚分我一半

  • うれしい日々は十分に 笑い合っていたい

    也想要在開心的日子與你盡情地歡笑

  • どんな言葉でも足りないよな

    無論用什麼樣的詞彙都不足以表達吧

  • 君のぬくもりに触れたせいかな

    可能是因為觸碰到了你的溫暖吧

  • 家族や友達のこと こんな僕のこと

    對家人、朋友 還是這樣的我

  • いつも大事に笑うから 泣けてくるんだよ

    你總是很珍惜地歡笑著 所以我才會哭了出來

  • 何にもなかった空に ぽつんと輝いていた

    在什麼都沒有的天空裡 孤單地閃耀著

  • 「ありがとう」に代わる言葉 ずっと探していたんだ

    可以代替「謝謝」的話語 我一直在尋找著

  • 一生そばにいるから 一生そばにいて

    我會一輩子陪在你身邊 所以請一生陪在我身邊

  • 一生離れないように 一生懸命に

    為了一輩子不分離 我會拚命地

  • きつく結んだ目がほどけないように

    就像緊緊繫在一起的繩結再也解不開

  • かたくつないだ手を離さないから

    我不會放開緊緊牽著的手

  • 離さないから

    不會放開