站長
423

Drown - milet

電視動畫《海盜戰記》(日語:ヴィンランド・サガ)片尾曲ED2
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4583170
譯者:Reika

歌詞
留言 0

Drown

淹沒

milet


  • Feeling like I’m almost there, but I’m not

    感覺我就像已經抵達,卻不盡然

  • おともないかぜただよう bones

    骨頭在悄然無聲的風中四處飄泊

  • 途切とぎれてえないこえほう

    靜止卻依然殘留的餘聲

  • なにらないままもどれないでしょう

    徬徨無知地無從歸去了

  • おないろにうつる

    映入相同顏色的眼珠

  • ちがいろいき

    吐出不同顏色的氣息

  • You're gonna make me go

    你正要使我離去

  • You're gonna make me drown

    你正要使我淹死

  • うしなうものはもうなにもない

    已經沒任何會失去的東西了

  • You're gonna make me go

    你正要使我離去

  • You're gonna make me drown

    你正要使我淹死

  • No, I don't want it

    不,我不想要

  • But I know no one's there

    卻明白那裡毫無一人

  • はざまを辿たどって

    鑽入了狹縫中

  • Feeling like I'm living in your shadow

    感覺我就像活在你的影子下

  • あさきずみついた sorrow

    悲痛在淺薄的傷口裡定居

  • ろせないびたナイフないふ

    無法用來揮砍的鏽刀

  • だれらないきみがそこにいたんでしょう

    誰都不認識的你是否就在那裡呢?

  • きしめてあげるよ

    我會緊緊抱住你哦

  • そのいきっておよ

    吸著你的氣息向前游

  • You're gonna make me go

    你正要使我離去

  • You're gonna make me drown

    你正要使我淹死

  • 足場あしばもないこたまえかう

    以毫無立足點的回答 迎向前方

  • You're gonna make me go

    你正要使我離去

  • You're gonna make me drown

    你正要使我淹死

  • No, I don't want it

    不,我不想要

  • But I know no one's there

    卻明白那裡毫無一人

  • I know no one's there

    我明白那裡毫無一人

  • I'll stay, I'll stay

    我會留著、我會留著

  • I know no one's there

    我明白那裡毫無一人

  • You're gonna make me go

    你正要使我離去

  • You're gonna make me drown

    你正要使我淹死

  • うしなうものはもうなにもない

    已經沒任何會失去的東西了

  • You're gonna make me go

    你正要使我離去

  • You're gonna make me drown

    你正要使我淹死

  • No, I don't want it

    不,我不想要

  • Don't let me go (Don't let me go)

    請別讓我走 (請別讓我走)

  • You're gonna make me drown (Don't let me drown)

    你正要使我淹死 (別讓我淹死)

  • 足場あしばもないこたまえかう

    以毫無立足點的回答 迎向前方

  • You're gonna make me go

    你正要使我離去

  • You're gonna make me drown

    你正要使我淹死

  • No, I don't want it

    不,我不想要

  • But I know no one's there

    卻明白那裡毫無一人

  • I know no one's there

    我明白那裡毫無一人

  • I will stay right here

    我會留在這裡

  • はざまを辿たどって

    鑽入狹縫中