かすかでたしか
DIALOGUE+
站長
かすかでたしか
DIALOGUE+
-
茜さす校舎の影
夕陽的餘暉描繪出校舍的影子
-
見つからないはずの青春の端っこに
映射出本應回不去的青春模樣
-
少し触れたかも けどすぐ消えちゃうかも
也許稍微碰觸了一下 也許很快就會消失
-
君が笑いかけてくれることも
連同你對我的笑
-
きれいだね 奇跡って呼んでいいかな
如此絢爛 我能稱之為奇跡嗎
-
こんな日々が好きだよ 好きだよ 好きだよ
我深愛著這樣的日常 萬分喜歡 無比眷戀
-
だってずっと続くわけじゃないから 抱きしめるの
無法長久 所以我倍感珍惜
-
子供からちょっと踏み出した春の日に
像孩提時那般在春日輕輕邁出步伐
-
進め 進め 進め 一歩ずつ
啟程 出發 前進 步步前行
-
今かすかでたしかな風が吹く
現在 隱約起風了
-
せめて僕と君の間は世界が少し色づきますように
至少請讓你我交匯的世界染上絢爛的色彩
-
どんなキャンバスを描くかな どんな未来になるかな
要畫出怎麼的風景 我們會有怎樣的未來
-
わからないけど信じてみたいな
充滿未知但我願意去相信
-
笑顔で手を振ったらきっと じゃあまたねと言えたら
揚起笑容揮手 如果約定了再見
-
明日が少し楽しみになるね
就能更加期待明天了吧
-
季節の速さに沿って 言葉重ねる僕ら
跟隨四季變換的步調 異口同聲的我們
-
どうか、どうか、幸せでありますように…だね!
請一定一定要幸福…啊!
-
歌うような蝉時雨と
-
道路に化粧する粉雪を行き来して
-
少し背が伸びたね 髪型も似合うね
-
今の君が一番素敵さ
-
これがもし 形がなくなって消えちゃったら
-
嫌だよ 嫌だよ 嫌だよ
-
だってずっと続くわけじゃないのに何言ってんだろ?
-
わがままもちゃんと認めてあげたいから
-
僕と君と本音を さあ交わそうよ
-
どうしたってすれ違うことはあるけどそれも愛せるでしょ
-
だから強がらなくていいよ 無理しなくていいよ
-
つまらない嘘はやめにしよう
-
心のあたたかさを聞いて あたたかな思い出が
-
欲しくなるから声をかけちゃうよ
-
「僕はこう思うんだ 君も聞かせてよ」
-
桜が踊って
-
僕らを見送って
-
かすかだけど ちょっと寂しいよ
-
たしかな未来へ けど平気だよ
-
幸せに手を伸ばすから
-
そうだ 僕と君の間の幸せに!
-
心は、繋がっていて。
-
大切だよ ねえ、聞こえたかな?
-
じゃあまたねと言えたら 大切だよ だから
-
明日がもっと楽しみになるね
-
季節の速さに沿って 言葉重ねよう
-
心は、繋がっていて。
-
どうか、どうか、どうか…どうか!
-
どうか、どうか、どうか、幸せでありますように…だね!