

初恋
Flower

chan
初恋
初戀
Flower
-
I'm missing you
-
秋色染まる公園 香り立つキンモクセイ
被秋色渲染的公園 桂花的香氣瀰漫
-
少し肌寒くなった空気を吸い込んでみる
試着吸入有些許寒意的空氣
-
ひとり歩く帰り道 切なさだけが募って行く
獨自行走在回家的路上 悲傷自增不減
-
あなたに出逢う前の私ならもっと
再和你相遇之前的我
-
平気でいられたのかな
明明是能更加冷靜的啊
-
ヒュルリラ 舞う風に願いを込めて
瑟瑟風聲 飛舞的風包含着的願望
-
届いて 溢れてくるこの思い
將這份即將滿溢的思念 傳達給你
-
あなたを好きになったことが私のはじまりなの
喜歡上你對我而言還是第一次
-
触れたくて
好想觸碰你
-
いつだって振り向けばあなたがいるのに
不論何時回過頭你明明都在
-
ねえ泣きたくなるのはどうして?見上げた遠い空
吶 為什麼我卻想哭呢?仰望遙遠的天空
-
そうたった一日会えないだけで世界は曇って見える
不過是一天無法相見 卻感覺世界一片陰暗
-
追いかけても決して近づけない月のようね
就算緊追不捨也好像絶對無法靠近的月亮一樣
-
変わらない二人の距離
兩人間的距離依然如故
-
あなたを思うほど苦しくなって
越是思念你越是覺得痛苦
-
私が私でいられないよ
我對自己無能為力
-
生まれて初めて気づいた痛み 感じてるの
感受着生來第一次意識到的痛楚
-
抱きしめて
抱緊我吧
-
もしも信じるもの見失って
如果迷失了堅信的東西
-
挫けそうなときにも
就算在受挫氣餒之時
-
変わらずこの愛を信じていいですか (I'm missing you)
可以依舊堅信着這份愛嗎 (I'm missing you)
-
ヒュルリラ 舞う風に願いを込めて
瑟瑟風聲 飛舞的風包含着的願望
-
届いて 溢れてくるこの思い
將這份即將滿溢的思念 傳達給你
-
あなたを好きになったことが私のはじまりなの
喜歡上你對我而言還是第一次
-
I'm missing you
-
I'm missing you
-
I'm missing you
-
触れたくて
好想觸碰你