

蕾
Omoinotake

站長
蕾
Omoinotake
-
擦れ違ってもがいて わかりあえず痛くて
誤會過掙扎過 為了不相通的心意痛苦過
-
「それでも」って叫ぶ 蕾のような 僕の願い
我的願望如花蕾一般 呐喊著「即使如此也不認輸」
-
それだけは 決して 枯らさないように
只有這願望 我絕不會讓它枯萎
-
振り払われた この手に 何ができるの
這雙被甩開的手 到底能做什麽?
-
せめて君が 泣き止むまで 傘を握らせて
至少讓我為你撐起傘 直到你止住淚水
-
震えた声で「守りたい」と言った
我用顫抖的聲音說「我要保護你」
-
そんな僕を見て 少し君が笑う
你看著我 露出淡淡的笑
-
涙じゃ花は 育たないからさ
淚水澆灌的花朵不會生長
-
差し伸ばす手 握ってくれないか
能不能請你 握住我伸出的手
-
咲き誇った笑顔で この道を照らして
用你絢爛的笑容 照亮這條道路吧
-
その顔が 僕にとってのオリジンだ
你的笑顏 就是我動力的緣由
-
擦れ違ってもがいて わかりあえず痛くて
誤會過掙扎過 為了不相通的心意痛苦過
-
「それでも」って叫ぶ 蕾のような 僕の願い
我的願望如花蕾一般 呐喊著「即使如此也不認輸」
-
それだけは 決して 枯らさないように
只有這願望 我絕不會讓它枯萎
-
頼りないよね 涙も 拭えず傍で
無法為你擦拭淚水的我 是那麽不可依靠
-
次の言葉 見つけられず 佇む僕なんて
我找不到該說的話語 默默在你身旁站著
-
戯けてばかりいてくれた君が
一直和我胡鬧嬉笑的你
-
抱えてた痛み 気づけないでいたね
我卻未能發現你深藏的痛楚
-
「強さ」を君に 着せたのは僕だ
將「堅強」強加給你的人是我
-
ほころばせる 言葉を探して
尋找著能讓你綻放笑容的話語
-
絶えずに君がくれた温もりが
你不斷給我的溫暖
-
僕の心に 種を植えたんだ
在我的心裡種下種子
-
君とじゃなきゃ 咲けない この花の
那是只有與你一起才能盛開的花朵
-
どうしたって僕らは ひとつにはなれない
不論怎麽努力 我們都無法合為一
-
それぞれが 違う心で 生きている
各自懷著不同的思想而活
-
だけど君の痛みに 僕の胸が泣くんだ
但是我的心會為你的痛苦哭泣
-
わかちあえなくても 寄り添わせてくれないか
哪怕心意不能相通 也讓我陪在你身旁吧
-
並び咲く 未来 その花は
在未來並肩綻放的美麗花朵
-
決して今を 諦めない 僕の蕾
正是現在決不言放棄的花蕾