站長
213

ビターバカンス - Mrs. GREEN APPLE

作詞
大森元貴
作曲
大森元貴
編曲
花井諒・大森元貴
發行日期
2024/11/29 ()

日影《聖☆哥傳 THE MOVIE〜聖人 VS 惡魔軍團〜》(日語:聖☆おにいさん THE MOVIE〜ホーリーメン VS 悪魔軍団〜)主題曲


中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=-6YeAmmRdoA
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=-6YeAmmRdoA
歌詞
留言 0

ビターびたーバカンスばかんす

Bitter Vacances

Mrs. GREEN APPLE


  • 息が詰まるような日々が続いたら 休暇を取ればいい

    如果一直覺得日子令人窒息 不妨放個假

    If the days that make you feel like you're suffocating continue, Just take a vacation

  • あの人も上手にちゃんとやれてるし

    那個人也有好好地安排休假

    That person is handling things nicely too

  • バカンスに行っちゃえばいい

    你也該去度個假

    You should go on vacation

  • 気にしないように「したり」

    試著「做到」不在乎

    "Do" as if you don't care

  • 守るために「戦う」毎日

    為了守護 每天「戰鬥」

    Every day we “fight” to protect

  • ちょっと、待って、 笑うしかないはずなのに

    等一下 明明只能笑而已

    Wait a minute, I should have nothing to do but laugh

  • 涙が出ちゃう 急に

    卻突然流出眼淚

    Tears suddenly come out

  • 追いつけない人がいる

    有些人你就是追趕不上

    There are people whom you can't catch up

  • そのマジカルを ただ恥じちゃう自分が居る

    對於那種魔力 一部分的自己只覺得羞愧

    That magic, There's a part of me that just feels ashamed

  • いつかはね 僕は諦めてしまうのでしょうか

    總有一天 我終究會放棄嗎?

    Someday, Will I give up?

  • 辛いことばっかじゃないって事を

    世上不是只有辛苦的事

    It's not all about hard things

  • 僕に教えたい 教えたい 教えたい

    想教會自己 想教會自己 想教會自己明白

    I want to teach myself I want to teach myself I want to teach myself

  • ぐだぐだ時間は過ぎていくけど

    庸庸碌碌的時光流逝而去

    Time passes incoherently, but

  • ちょっぴり甘いくらいな ほろ苦いが 愛じゃない?

    略帶甜蜜的 微微苦澀感 不就是愛嗎?

    A little sweet and, A little bitter, Isn't that what love is?

  • やっぱり好きなことをするくらいは いいじゃない?

    只要還能做喜歡的事 也算不錯吧?

    As long as I do what I like after all, Isn't that good?

  • 人が集う 週末

    人潮聚集的週末

    Weekend where people gather

  • 列が混み 順番待ち要員

    大排長龍 依序等待

    Lines are crowded, people waiting in line

  • 上手にやって見えるあの人も

    看起來一帆風順的那個人

    That person who seems to be doing well

  • どこかで傷つき得た オンとオフを

    也曾在某處受傷 暗自切換開關

    The "On and Off" they picked up by being hurt somewhere

  • 嫌われたくないし

    不想被討厭

    I don't want to be hated

  • なんなら皆んなに好かれたいし

    可以的話 想被大家喜歡

    I would rather want to be liked by everyone

  • ちょっとだけ 無理してる自分が気持ち悪くて

    有那麼一點 不喜歡自己勉強的樣子

    Just a little bit, I feel bad for pushing myself

  • 涙も出ない0時

    連哭都哭不出來的午夜0點

    0 o'clock when I can't even cry

  • 愛とか恋とか 友情とかわからないけど

    愛情 戀情 友情 雖然搞不清楚是什麼

    Love and romance and friendship, I don't know too much about

  • 難しく考えなくていい

    別想得太難

    You don't have to think too hard

  • どこかに 私を待ってる人は居るのでしょうか

    在某個地方 會有人等待著我吧

    Somewhere, Is there anyone waiting for me?

  • 辛いことばっかじゃないって事を

    世上不是只有辛苦的事

    It's not all about hard things

  • 君に教えたい 教えたい 教えたい

    想教給你 想教給你 想教給你明白

    I want to teach you I want to teach you I want to teach you

  • 結局 遠くへ行っちゃうけども

    即使最終 分道揚鑣

    I'll end up going far away though

  • 笑える今日を大事にしまっておこう

    珍惜能夠歡笑的今天吧

    Let's cherish this funny day

  • いつかはバイバイ バイバイ バイバイ

    總有一天 要說掰掰 掰掰 掰掰

    Someday bye bye bye bye bye bye

  • 羨ましい人ばかりの 人集り

    羨慕的人們聚在一起

    A crowd of envious people

  • 好きって伝えてみたい 君に

    想告訴你 我喜歡你

    I want to tell you that I love you

  • 楽しくない日もね あるのは 否めやしないけどね

    還是會有不開心的日子 這點我不否定

    There are days when I don't have fun, I can't deny it though

  • 辛いことばっかじゃないって事を

    世上不是只有辛苦的事

    It's not all about hard things

  • 僕はわかってる わかってる わかってる

    其實我明白 我明白 我明白

    I know, I know, I know

  • いつか君は忘れるでしょう

    總有一天你會遺忘吧

    Someday you will forget

  • 僕と過ごした日々を香りを

    和我共度時光的香氣

    The scent of the days spent with me

  • 息が詰まるような日々が続いたら

    如果一直覺得日子令人窒息

    If the days that make you feel like you're suffocating continue

  • ちょっぴり休めばいい 休めばいい 休んじゃえばいい

    不妨稍微休息一下 休息一下 休息一下就好

    Just take a little break